Beste (en slechtste) pick-uplines

11,593
bekeken
31
antwoorden
Laatste post geleden 14 jaar geleden door Imagin.ation
deleted_user
  • Gestart door
  • deleted_user
  • Superheld 1254
  • laatste activiteit

Lezers van dit topic lazen ook:

  • Nextbet Casino - Dagelijkse toernooien Actie geldig van 26 augustus 2024 tot en met 30 september 2024. Totale prijzenpot : MYR 16.000.000 In aanmerking komende spellen: Alle Pragmatic Play-spellen...

    Lees

    Nextbet Casino-toernooien

    1 295
    2 maanden geleden
  • Ik heb. Ik ben al meer dan 15 jaar lid van ambit casino. Heeft iemand anders het echt opgemerkt? Het VIP- of loyaliteitsprogramma gaat echt, echt naar de klote. Excuse my French.

    Lees

    Mbit-loyaliteit

    5 687
    2 maanden geleden
  • Lucky Hippo Casino - Exclusief $625 Primal Warriors Legacy Freeroll-toernooi Voor nieuwe en bestaande spelers: VS OK! Alleen beschikbaar op mobiele versie! Gegarandeerde prijzenpot: $625...

    Lees

Participeren in het forum is alleen toegestaan voor actieve leden. Alstublieft of registreren om te posten.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Some people actually do use lines to approach someone. I have used them to break the ice in a purely knowing cheesey manner to see the other person groan.

    What are the best worst you've heard or used?

    'Excuse me, may I see something" (reach into nape of shirt, look at tag).."Just as I thought..Made in Heaven"

    Sommige mensen gebruiken inderdaad lijnen om iemand te benaderen. Ik heb ze gebruikt om op een puur wetende, kaasachtige manier het ijs te breken en de ander te zien kreunen.

    Wat zijn de beste slechtste die je hebt gehoord of gebruikt?

    'Neem me niet kwalijk, mag ik iets zien' (reik in de nek van het shirt, kijk naar het label). 'Net zoals ik dacht..Made in Heaven'

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Some are pretty smooth and some are so funny they charm you, however...."Did you just fart? because you are blowing me away." - this would have to be the worst, because it's definitely not smooth and not even funny.  frown

    Sommige zijn behoorlijk soepel en sommige zijn zo grappig dat ze je charmeren, maar... "Heb je net een scheet gelaten? Omdat je me wegblaast." - dit zou het ergste moeten zijn, want het is absoluut niet soepel en zelfs niet grappig. frown

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Some are pretty smooth and some are so funny they charm you, however...."Did you just fart? because you are blowing me away." - this would have to be the worst, because it's definitely not smooth and not even funny.  frown


    I must be warped - it really made me laugh.  However, I don't think I would appreciate it if someone said it to me.

    "my face is leaving in 5 minutes - be on it" is an old classic but I've never had it said to me.

    blue

    Sommige zijn behoorlijk soepel en sommige zijn zo grappig dat ze je charmeren, maar... "Heb je net een scheet gelaten? Omdat je me wegblaast." - dit zou het ergste moeten zijn, want het is absoluut niet soepel en zelfs niet grappig. frown


    Ik moet wel kromgetrokken zijn; ik moest er echt om lachen. Maar ik denk niet dat ik het op prijs zou stellen als iemand dat tegen mij zou zeggen.

    "Mijn gezicht vertrekt over 5 minuten - wees erop" is een oude klassieker, maar ik heb het nog nooit tegen mij gezegd.

    blauw
  • Origineel English Vertaling Dutch

    lol...okay, I admit, it is kind of funny...



    Some are pretty smooth and some are so funny they charm you, however...."Did you just fart? because you are blowing me away." - this would have to be the worst, because it's definitely not smooth and not even funny.  frown


    I must be warped - it really made me laugh.  However, I don't think I would appreciate it if someone said it to me.

    "my face is leaving in 5 minutes - be on it" is an old classic but I've never had it said to me.

    blue

    lol...oké, ik geef toe, het is wel grappig...



    Sommige zijn behoorlijk soepel en sommige zijn zo grappig dat ze je charmeren, maar... "Heb je net een scheet gelaten? Omdat je me wegblaast." - dit zou het ergste moeten zijn, want het is absoluut niet soepel en zelfs niet grappig. frown


    Ik moet wel kromgetrokken zijn; ik moest er echt om lachen. Maar ik denk niet dat ik het op prijs zou stellen als iemand dat tegen mij zou zeggen.

    "Mijn gezicht vertrekt over 5 minuten - wees erop" is een oude klassieker, maar ik heb het nog nooit tegen mij gezegd.

    blauw
  • Origineel English Vertaling Dutch
    Do you have a map? I just keep on getting lost in your eyes.


    Puhlllleeeeeeeeeeeeezzzzzzzzz!!!

    Lips
    Heb je een kaart? Ik blijf maar verdwalen in jouw ogen.


    Puhlllleeeeeeeeeeezzzzzzzzz!!!

    Lippen
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Heres one that always made me laugh as one of the worst possible.....

    "I see you picking your nose, can I offer you a kleenex?"


    I don't know why but it makes me laugh.

                                                              PMM

    Hier is er een die me altijd aan het lachen maakte als een van de ergste mogelijke.....

    "Ik zie je in je neus peuteren, mag ik je een kleenex aanbieden?"


    Ik weet niet waarom, maar het maakt me aan het lachen.

    PMM

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Here is a good one:

    Can I buy you a drink or do you just want the money?

    Hier is een goede:

    Kan ik je een drankje aanbieden of wil je alleen het geld?

  • Origineel English Vertaling Dutch

    I was thinking of redecorating and  your clothes would look great on my bedroom floor

    Ik dacht aan een opknapbeurt en jouw kleding zou geweldig staan op mijn slaapkamervloer

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Heres one that always made me laugh as one of the worst possible.....

    "I see you picking your nose, can I offer you a kleenex?"


    I don't know why but it makes me laugh.

                                                              PMM
    Lmaooooooooooooo wow.......ya know that line just might work!! Nothing will get my attention more than a sense of humor! .....well almost anything.........wink!!

    Lips

    Hier is er een die me altijd aan het lachen maakte als een van de ergste mogelijke.....

    "Ik zie je in je neus peuteren, mag ik je een kleenex aanbieden?"


    Ik weet niet waarom, maar het maakt me aan het lachen.

    PMM
    Lmaooooooooooooo wauw... je weet dat die lijn misschien wel werkt!! Niets zal mijn aandacht meer trekken dan een gevoel voor humor! .....nou ja, bijna alles.......knipoog!!

    Lippen
  • Origineel English Vertaling Dutch

    I actually saw a rather unattractive guy wearing a tee shirt that read:  "Hello, I F...K on the First Date."

    Ik zag eigenlijk een nogal onaantrekkelijke man een T-shirt dragen met de tekst: "Hallo, I F...K op de eerste date."

  • Origineel English Vertaling Dutch
    Saw the same one.......cracked me up. Was it a chubby kid?

    Lips
    Ik zag dezelfde.......schrok me kapot. Was het een mollig kind?

    Lippen
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Yes.....I think its on the net somewhere...let me try to find it and post the link!

    Ja... ik denk dat het ergens op internet staat... laat me proberen het te vinden en de link te posten!

  • Origineel English Vertaling Dutch

    And the ever so popular.

    I know you have to be tired because you have been running through my mind all day.

    Tony

    En de ooit zo populaire.

    Ik weet dat je moe moet zijn, want je spookt de hele dag door mijn hoofd.

    Toon

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Lips...I found the link:

    http://www.funnygallery.net/funny-pictures/825/I-Fuck-On-The-First-Date/

    Though, I typed "F... on the first date" in thy Yahoo Search Engine and saw things I should not have seen......

    Lippen...Ik heb de link gevonden:

    http://www.funnygallery.net/funny-pictures/825/I-Fuck-On-The-First-Date/

    Hoewel ik "F... op de eerste date" in uw Yahoo-zoekmachine typte en dingen zag die ik niet had moeten zien...

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Pick up: you know, I have cabfare home on my headboard
    Turn down: go home with you? I don't think 2 people can fit under a rock

    Ophalen: weet je, ik heb een taxi naar huis op mijn hoofdeinde
    Afwijzen: mee naar huis? Ik denk niet dat 2 mensen onder een steen passen

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Your Daddy must have been a Baker, cos you got the nicest set of buns I've ever saw.

    Je vader moet een bakker zijn geweest, want jij hebt de mooiste broodjes die ik ooit heb gezien.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    (lick you thumb, run across yours and her lapel)..'Let's you and me get out of these wet clothes'

    (lik je duim, ren over de jouwe en haar revers).. 'Laten jij en ik uit deze natte kleren komen'

  • Origineel English Vertaling Dutch

    (lick you thumb, run across yours and her lapel)..'Let's you and me get out of these wet clothes'


    Heh heh - I love it.  Never heard that one before.

    blue

    (lik je duim, ren over de jouwe en haar revers).. 'Laten jij en ik uit deze natte kleren komen'


    Hehehe - ik vind het geweldig. Heb die nog nooit eerder gehoord.

    blauw
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Great legs, what time do they open?

    Geweldige benen, hoe laat gaan ze open?

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Your Daddy must have been a Baker, cos you got the nicest set of buns I've ever saw.
    [/quote]

    [quote author=drpsyce38 link=topic=7329.msg52396#msg52396 date=1259064023]
    Great legs, what time do they open?


    Do you use these?  I bet you don't.  shocked  grin

    blue

    Je vader moet een bakker zijn geweest, want jij hebt de mooiste broodjes die ik ooit heb gezien.
    [/citaat]

    [citaat auteur=drpsyce38 link=topic=7329.msg52396#msg52396 date=1259064023]
    Geweldige benen, hoe laat gaan ze open?


    Gebruik jij deze? Ik wed dat je dat niet doet. shockedgrin

    blauw
  • Origineel English Vertaling Dutch

    ONE QUESTION,

    DO YOU GUYS:

    a.)  GET SLAPPED ALOT

    b.)  GET LAUGHED AT

    c.)  GET LUCKY ALOT

    lmao

    EEN VRAAG,

    DOEN JULLIE:

    a.) WORD VEEL GESLACHT

    b.) WORD uitgelachen

    c.) KRIJG VEEL GELUKKIG

    lamo

    2.9/ 5

  • Origineel English Vertaling Dutch

    lmao, im not so cheesey id use them for serious, lol....i find, 'hi, I'm jay' is just fine as an icebreaker, lol

    Lmao, ik ben niet zo melig, ik gebruik ze voor serieus, lol... ik vind 'hallo, ik ben Jay' prima als ijsbreker, lol

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Blue....I don't use them.  In fact, I am at a very LOW point in my life about picking anything up.  Now days I get excited over parking my car in a tight parking space.

    Blauw....Ik gebruik ze niet. Sterker nog, ik sta op een heel LAAG punt in mijn leven als het gaat om het oppakken van iets. Tegenwoordig raak ik opgewonden als ik mijn auto op een krappe parkeerplaats parkeer.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Blue....I don't use them.  In fact, I am at a very LOW point in my life about picking anything up.  Now days I get excited over parking my car in a tight parking space.



    Awwww.  Big hug for you.

    blue

    Blauw....Ik gebruik ze niet. Sterker nog, ik sta op een heel LAAG punt in mijn leven als het gaat om het oppakken van iets. Tegenwoordig raak ik opgewonden als ik mijn auto op een krappe parkeerplaats parkeer.



    Awwww. Grote knuffel voor jou.

    blauw
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Well the worst.. and the best, and the funniest.. was..

    "Nice shoes, wanna F**K?"...

    I'm not saying no more..   :-\

    Nou, het ergste.. en de beste, en de grappigste.. was..

    "Mooie schoenen, wil je F**K?"...

    Ik zeg niet meer.. :-\

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Don't beat about the bush, just get to the point

    Ever heard anyone use that?

    blue

    Draai er niet omheen, kom gewoon to the point

    Heb je ooit iemand dat horen gebruiken?

    blauw

  • Origineel English Vertaling Dutch

    To a girl whose name you know (ie, um Cathy)..'F**k me if I'm wrong, but isnt your name Sue?'

    Aan een meisje wiens naam je kent (dat wil zeggen, eh Cathy). 'F**k me als ik het mis heb, maar heet jij niet Sue?'

  • Origineel English Vertaling Dutch

    If you were a booger I’d pick you first

    Als je een booger was, zou ik jou als eerste kiezen

  • Origineel English Vertaling Dutch

    omfg....ba hahahahahahahaha

    omfg.... hahahahahahahaha

  • Origineel English Vertaling Dutch

    If i told you that you had a nice body, would you hold it against me.

    Yes..very cheesy

    Tony

    Als ik je zou vertellen dat je een mooi lichaam hebt, zou je dat dan tegen mij aanhouden?

    Ja..erg flauw

    Toon

  • Origineel English Vertaling Dutch

    "Com'on, faster tomato.. Ketchup.."

    lol.. im just kidding... really i am

    "Kom op, snellere tomaat.. Ketchup.."

    lol.. ik maak maar een grapje... echt waar

Feedback van Leden

Plaats jouw reactie.

lcb activiteiten in de afgelopen 24 uur

Meest bekeken forum posts

Bixy
Bixy Serbia 1 maand geleden
17

Decode Casino - Exclusieve gratis spins Alle spelers - VS OK! 50 gratis spins op Train to Rio Grande (BGaming) Hoe de bonus te claimen: Spelers moeten zich registreren via onze LINK , inloggen en...
Decode Casino - Exclusieve gratis spins

Anchi
Anchi Serbia 1 maand geleden
210

Bekijk alle casinobonussen die beschikbaar zijn voor jouw land op onze Halloween-bonuspagina. We zullen ook updates in deze thread plaatsen voor uw gemak. Als u Halloween-thema-aanbiedingen vindt,...
Beste Halloween Casino Bonussen Voor 2024

Anchi
Anchi Serbia 2 maanden geleden
10

Ritz Slots Casino Geen stortingsbonus Alleen voor nieuwe spelers! Bedrag: $100 Bonuscode: WELCHIP100 Meld je HIER aan! WR: 30x Bonus Toegestane spellen: Slots Maximale uitbetaling: $100 Beperkte...
Ritz Slots Casino Geen Storting