laatste druppel met vriendin

4,392
bekeken
25
antwoorden
Laatste post geleden 10 jaar geleden door Lootva
liquorman
  • Gestart door
  • liquorman
  • United States Seniorlid 451
  • laatste activiteit 7 jaar geleden

Lezers van dit topic lazen ook:

  • Plan Games Casino - Dagelijkse Slot Bash Promotie geldig: 02 september 2024. (00:01) – 09 september 2024. (23:59). Prijzenpot: € 500 + 2.000 FS Als u nog geen account heeft, Meld je HIER aan ....

    Lees

    Plan Games Casino Toernooien

    2 481
    2 maanden geleden
  • Hallo LCB'ers, Deze keer hebben we een tester de opdracht gegeven om een niet-VS-vriendelijk platform te evalueren, Buran Casino. Laten we eens kijken hoe efficiënt het is in het verwerken van...

    Lees
  • Jackpot Capital , Slotastic & Grande Vegas - Exclusief $400 september freerolltoernooi Voor nieuwe en bestaande spelers – VS OK! Alleen beschikbaar voor desktop en download! Gegarandeerde...

    Lees

Participeren in het forum is alleen toegestaan voor actieve leden. Alstublieft of registreren om te posten.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Tell me folks if you would call it quits or not. Day before Christmas eve me and gf decide to open presents cuz she had to work Christmas eve and day. Bought her a 55" LED tv that i had to ask her neighbor to help me lug in her house. After dinner and a bottle of wine to herself we open presents. She unwraps the tv takes a step back and don't say nothing. Aight she either loves it or hates it im thinking.

    She looks at me and says why u have to go and spend that much money for. Firstly i didn't, got a helluva deal on it day after thx giving on one of those door buster sales. I says to her do you like it cuz she needed a new one bad. She can be a hot head and wouldn't let up on how much she thought i spent on it. What sparked this temper tantrum i dunno but she is screaming at me and i decide its time to ship outta there. What happens next is what got me as im walking to door i hear this crash turn around and she somehow managed to kick the tv over and damaged the screen.

    I don't care how or why this got her angry and don't want to figure it out either. It was all plain wrong for no good reason. Worst part is she never called to apologize waiting for me to call her i guess. That started my xmas in a bad way but its all good cuz spent the rest of my time in good company. I say its high time i kick her to the curb after this stunt what ya think.

    Vertel me mensen of je ermee wilt stoppen of niet. De dag voor kerstavond besluiten ik en mijn vriendin om cadeautjes te openen, omdat ze op kerstavond en -dag moest werken. Ik heb een 55 inch led-tv voor haar gekocht, die ik aan haar buurvrouw moest vragen om me te helpen met sjouwen in haar huis. Na het eten en een fles wijn voor zichzelf maken we cadeautjes open. Ze pakt de tv uit, doet een stap achteruit en zegt niets. Ach, ze houdt er van of haat het, denk ik.

    Ze kijkt me aan en zegt waarom je zoveel geld moet uitgeven. Ten eerste deed ik dat niet, ik kreeg er een geweldige deal voor de dag nadat ik een van die deurbrekerverkopen had gegeven. Ik zeg tegen haar: vind je het leuk, want ze had dringend een nieuwe nodig. Ze kan een heethoofd zijn en zou niet opgeven hoeveel ze dacht dat ik eraan besteedde. Wat de aanleiding was voor deze driftbui weet ik niet, maar ze schreeuwt tegen me en ik besluit dat het tijd is om daar weg te gaan. Wat er daarna gebeurt, is wat mij ertoe bracht toen ik naar de deur liep. Ik hoorde deze crash zich omdraaien en op de een of andere manier slaagde ze erin de tv omver te schoppen en het scherm te beschadigen.

    Het maakt me niet uit hoe of waarom ze hierdoor boos werd, en ik wil er ook niet achter komen. Het was allemaal ronduit verkeerd, zonder goede reden. Het ergste is dat ze nooit heeft gebeld om zich te verontschuldigen, terwijl ze wachtte tot ik haar belde, denk ik. Dat begon mijn kerst op een slechte manier, maar het is allemaal goed, want ik heb de rest van mijn tijd in goed gezelschap doorgebracht. Ik zeg dat het de hoogste tijd is dat ik haar na deze stunt naar de stoep schop, wat je denkt.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Liquorman,it sounds like she has anger issues.I think it's time to walk away and let her get her life together...without you in it!! Sorry!!

    Liquorman, het klinkt alsof ze woedeproblemen heeft. Ik denk dat het tijd is om weg te lopen en haar haar leven op de rails te laten krijgen... zonder jou erin!! Sorry!!

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Don't be sorry i hear ya rosebud and i was taught grown men don't get hurt like this but it stung a bit ya know what im saying?

    Heb geen spijt, ik hoor je rozenknop en ik heb geleerd dat volwassen mannen niet op deze manier gewond raken, maar het deed een beetje pijn, weet je wat ik zeg?

  • Origineel English Vertaling Dutch

    It doesn't matter if you're a grown man....it still hurts!! You need to decide if she's worth it or not.
    I wish you the best in whatever you decide! smiley

    Het maakt niet uit of je een volwassen man bent... het doet nog steeds pijn!! Jij moet beslissen of ze het waard is of niet.
    Ik wens je het beste bij wat je ook besluit! smiley

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Sounds like she's got major issues. Who breaks a new 55 inch TV? Move on definitely don't go back to that. You must have been in shock when you saw what she did. Grown man or not anyone would be hurt if their loved one smashed a gift.

    Het klinkt alsof ze grote problemen heeft. Wie maakt een nieuwe 55 inch tv kapot? Ga verder, ga daar zeker niet meer naar terug. Je moet in shock zijn geweest toen je zag wat ze deed. Volwassen man of niet, iedereen zou gewond raken als zijn geliefde een cadeau kapot zou maken.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    How ungrateful can you get!  OMG, most women would give their right arm to have a man buy her such a special gift.  Sounds like time to get rid and find someone who appreciates all you do for them.

    Your gf sounds like a spoilt child....sorry to say that.

    Hoe ondankbaar kun je zijn! OMG, de meeste vrouwen zouden hun rechterarm geven als een man zo'n speciaal cadeau voor haar zou kopen. Klinkt als tijd om ervan af te komen en iemand te zoeken die alles waardeert wat je voor hem of haar doet.

    Je vriendin klinkt als een verwend kind. Sorry dat ik dat zeg.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    That's absolutely crazy, I would have killed her! If she is worried about money she should have set a budget. Regardless it's time to let that one go, that kind of anger will eventually lead to her hitting you and you don't need it. At least you made the best of the holiday.

    Dat is absoluut krankzinnig, ik zou haar vermoord hebben! Als ze zich zorgen maakt over geld, had ze een budget moeten vaststellen. Ongeacht of het tijd is om die los te laten, dat soort woede zal er uiteindelijk toe leiden dat ze je slaat en dat heb je niet nodig. Je hebt in ieder geval het beste van de vakantie gemaakt.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    What pisses me off is its not about the money she was fishing to find an argument. When she drinks she can get out of hand. If money did have any true part in her madness it was me telling her i want to build a nice nest egg before settling in with her. She just killed it by wrecking that tv. Only so much i man can take.

    Wat mij kwaad maakt, is dat het niet gaat om het geld dat ze aan het vissen was om ruzie te vinden. Als ze drinkt, kan ze uit de hand lopen. Als geld een echte rol speelde in haar waanzin, was het dat ik haar vertelde dat ik een mooi spaarpotje wilde bouwen voordat ik bij haar ging wonen. Ze heeft het net vermoord door die tv kapot te maken. Er is maar zoveel dat ik kan verdragen.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    How ungrateful can you get!  OMG, most women would give their right arm to have a man buy her such a special gift.  Sounds like time to get rid and find someone who appreciates all you do for them.

    Your gf sounds like a spoilt child....sorry to say that.
    You got that right she is spoiled and needs to learn a hard lesson this time.

    Hoe ondankbaar kun je zijn! OMG, de meeste vrouwen zouden hun rechterarm geven als een man zo'n speciaal cadeau voor haar zou kopen. Klinkt als tijd om ervan af te komen en iemand te zoeken die alles waardeert wat je voor hem of haar doet.

    Je vriendin klinkt als een verwend kind. Sorry dat ik dat zeg.
    Je hebt gelijk, ze is verwend en moet deze keer een harde les leren.
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Hope you're moving on liquorman. There are plenty of fish in the sea that would love a man to do something nice for them. How long were you together?

    Ik hoop dat je verder gaat met Liquorman. Er zijn genoeg vissen in de zee die graag willen dat een man iets aardigs voor hen doet. Hoe lang waren jullie samen?

  • Origineel English Vertaling Dutch

    It's time to move on liquorman, she obviously has some issues to say the least, smashing a gift like that is totally unacceptable if you ask me. So I guess you're better off without her.

    Het is tijd om verder te gaan met de drankman, ze heeft op zijn zachtst gezegd duidelijk een aantal problemen. Zo'n cadeau kapotmaken is volkomen onaanvaardbaar als je het mij vraagt. Dus ik denk dat je beter af bent zonder haar.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Auch... That sounds to me like she made the choice easy for you (well, at a price of a new 55" TV). It's best you just walk away. I would however ended that with breaking a few things she bought, expensive one if possible... What a bitch...

    Au... Dat klinkt alsof ze de keuze gemakkelijk voor je heeft gemaakt (nou ja, voor de prijs van een nieuwe 55" tv). Je kunt het beste gewoon weglopen. Ik zou daar echter een einde aan maken door een paar dingen kapot te maken die ze heeft gekocht, duur als het kan... Wat een trut...

  • Origineel English Vertaling Dutch

    What a horrible thing to do especially after giving her such a nice gift. I sounds like you are best to move on and start the new year fresh without her. Sorry your Christmas got off to such a bad start  but seems it led the way to start 2014 without her.

    What gets me even more is she hasn't called you to apologize for her snotty actions!

    Wat vreselijk om te doen, vooral nadat je haar zo'n mooi cadeau hebt gegeven. Het lijkt erop dat je het beste verder kunt gaan en het nieuwe jaar fris kunt beginnen zonder haar. Sorry dat je kerst zo slecht begon, maar het lijkt erop dat het de weg heeft gewezen om 2014 zonder haar te beginnen.

    Wat mij nog meer boeit, is dat ze je niet heeft gebeld om zich te verontschuldigen voor haar snotterige daden!

  • Origineel English Vertaling Dutch

    That's just awful and ungrateful, just leave her. I know it's easy to say that, but I think it would be the right thing for you to do.

    Dat is gewoon vreselijk en ondankbaar, laat haar gewoon achter. Ik weet dat het gemakkelijk is om dat te zeggen, maar ik denk dat het voor jou het juiste is om te doen.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Dude you're best to walk away. They say we are thrown in situations that a higher power thinks we can handle and I would never be in that situation because I would have brought the house down. Sucks that you bought such a sweet TV for a sourpuss. Move on man.

    Kerel, je kunt het beste weglopen. Ze zeggen dat we in situaties terechtkomen waarvan een hogere macht denkt dat we die aankunnen, en dat ik nooit in die situatie terecht zou komen, omdat ik dan het hele huis zou hebben ingestort. Het is rot dat je zo'n lieve tv voor een zuurpruim hebt gekocht. Ga verder kerel.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Did you buy the insurance plan when u got the tv?

    Heb je het verzekeringsplan gekocht toen je de tv kreeg?

  • Origineel English Vertaling Dutch

    if she apologies then I would give her another chance. If not then dump her

    Als ze zich verontschuldigt, zou ik haar nog een kans geven. Zo niet, dump haar dan

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Maybe she was expecting a ring?

    Either way, Id move on regardless of how long youve been together.

    Misschien verwachtte ze een ring?

    Hoe dan ook, ik zou verder gaan, ongeacht hoe lang jullie al samen zijn.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Did you buy the insurance plan when u got the tv?
    Yeah got that two year deal, but not likely i will talk to her to tell her. I should ask for it back and see if i can get it fixed. Never gave it a thought thx for reminder.


    Heb je het verzekeringsplan gekocht toen je de tv kreeg?
    Ja, ik heb een contract voor twee jaar, maar het is niet waarschijnlijk dat ik met haar zal praten om het haar te vertellen. Ik zou het terug moeten vragen en kijken of ik het kan laten repareren. Ik heb er nooit over nagedacht, bedankt voor de herinnering.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Maybe she was expecting a ring?

    Either way, Id move on regardless of how long youve been together.


    Crossed my mind she was expecting a ring. This tude of hers is why she aint got one yet. She a grown woman acting like a teenage spoiled punk. Thought she would text at midnight for NY but she didn't. She has to live with herself and actions not me.

    Misschien verwachtte ze een ring?

    Hoe dan ook, ik zou verder gaan, ongeacht hoe lang jullie al samen zijn.


    Het schoot door mijn hoofd dat ze een ring verwachtte. Deze houding van haar is de reden dat ze er nog geen heeft. Ze is een volwassen vrouw die zich gedraagt als een verwende tienerpunk. Dacht dat ze om middernacht zou sms'en naar New York, maar dat deed ze niet. Ze moet met zichzelf leven en handelt niet met mij.
  • Origineel English Vertaling Dutch


    Did you buy the insurance plan when u got the tv?
    Yeah got that two year deal, but not likely i will talk to her to tell her. I should ask for it back and see if i can get it fixed. Never gave it a thought thx for reminder.

    No problem read your paperwork first because not sure if what she did will qualify for a fix but I'm sure other mishaps will....  Dude take the TV and run. B@tches be trippin haha




    Heb je het verzekeringsplan gekocht toen je de tv kreeg?
    Ja, ik heb een contract voor twee jaar, maar het is niet waarschijnlijk dat ik met haar zal praten om het haar te vertellen. Ik zou het terug moeten vragen en kijken of ik het kan laten repareren. Ik heb er nooit over nagedacht, bedankt voor de herinnering.

    Geen probleem, lees eerst je papieren, want ik weet niet zeker of wat ze deed in aanmerking komt voor een oplossing, maar ik weet zeker dat andere ongelukken dat wel zullen doen... Kerel, pak de tv en ren weg. B@tches zijn trippin haha


  • Origineel English Vertaling Dutch

    ditto jodiisgreat lol

    idem jodiis geweldig lol

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Great reminder about the insurance jodi! It won't cover intentional damage but how are they to know it didn't happen during handling right? Shame for the kind of money and a nice tv like that to go to waste. Not like your cheating the store either because they will get full credit from manufacturer.

    I would talk to her long enough to get it back. Then you can enjoy a Christmas gift you gave right back to yourself.

    Lips

    Geweldige herinnering over de verzekeringsjodi! Opzettelijke schade wordt niet gedekt, maar hoe kunnen ze weten dat dit niet is gebeurd tijdens de afhandeling? Zonde van het soort geld en zo'n mooie tv die verloren gaat. Het is ook niet zo dat je de winkel bedriegt, omdat ze de volledige eer van de fabrikant krijgen.

    Ik zou lang genoeg met haar praten om het terug te krijgen. Dan kun je genieten van een kerstcadeau dat je meteen aan jezelf hebt teruggegeven.

    Lippen

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Good thinking, I never get insurance for electronics. Maybe I should you never know!

    Goed bedacht, ik krijg nooit een verzekering voor elektronica. Misschien zou ik het nooit moeten weten!

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Well, I never thought about insurance, but if you have to think about that when you are buying a present, y then you have a problem to start with.
    Like buying a engagement ring, and asking about the return policy...

    Nou, aan verzekeringen heb ik nooit gedacht, maar als je daar aan moet denken als je een cadeau koopt, dan heb je om te beginnen een probleem.
    Zoals het kopen van een verlovingsring en vragen naar het retourbeleid...

Feedback van Leden

Plaats jouw reactie.

lcb activiteiten in de afgelopen 24 uur

Meest bekeken forum posts

Anchi
Anchi Serbia 1 maand geleden
214

Bekijk alle casinobonussen die beschikbaar zijn voor jouw land op onze Halloween-bonuspagina. We zullen ook updates in deze thread plaatsen voor uw gemak. Als u Halloween-thema-aanbiedingen vindt,...
Beste Halloween Casino Bonussen Voor 2024

Anchi
Anchi Serbia 2 maanden geleden
14

Ritz Slots Casino Geen stortingsbonus Alleen voor nieuwe spelers! Bedrag: $100 Bonuscode: WELCHIP100 Meld je HIER aan! WR: 30x Bonus Toegestane spellen: Slots Maximale uitbetaling: $100 Beperkte...
Ritz Slots Casino Geen Storting

tough_nut
tough_nut 2 maanden geleden
3

Grande Vegas - Exclusieve gratis spins Alleen nieuwe spelers - VS OK! 100 gratis spins op ' Mega Monster ' Hoe u de bonus kunt claimen: Nieuwe spelers moeten zich registreren via onze LINK en de...
Grande Vegas Exclusieve No Deposit Bonus