LCB-schrijvers nodig

7,669
bekeken
42
antwoorden
Laatste post geleden 5 jaar geleden door bruno234
Lipstick
  • Gestart door
  • Lipstick
  • United States Administrator 13900
  • laatste activiteit 1 dag geleden

Lezers van dit topic lazen ook:

  • Lucky Tiger Casino - Exclusieve gratis chip Alleen nieuwe spelers - VS OK! Bedrag: $40 Hoe je de bonus kunt claimen: Nieuwe spelers moeten zich registreren via onze LINK en de bonuscode gebruiken in...

    Lees

    Lucky Tiger Exclusieve Gratis Chip

    1 1.05 K
    2 maanden geleden
  • Hallo lieve LCB-community. Ik wil graag met jullie verduidelijken of mijn winst van $ 100 eerlijk van mij is afgenomen. Ik heb op 9.2.2024 een account aangemaakt, de verificatie is zonder problemen...

    Lees
  • Betus werkt me aan een gratis chip die ze in mijn e-mail adverteerden! Ik heb hier "geloof ik" meerdere stortingen gedaan, jaren geleden, ik kan het niet zeker weten omdat je geen...

    Lees

Participeren in het forum is alleen toegestaan voor actieve leden. Alstublieft of registreren om te posten.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Hi LCB'ers

    We are currently looking to hire a few good writers. 

    Only those with the following qualifications will be considered:

    • Must know English as a first language
    • Have a complete understanding of gambling
    • Can articulate with ease
    • Can easily detect rogue terms and regulations

    For consideration please PM me 

    Thanks

    Hallo LCB'ers

    Momenteel zijn wij op zoek naar een aantal goede schrijvers.

    Alleen degenen met de volgende kwalificaties komen in aanmerking:

    • Moet Engels als eerste taal kennen
    • Zorg voor een volledig begrip van gokken
    • Kan gemakkelijk articuleren
    • Kan frauduleuze voorwaarden en regelgeving gemakkelijk detecteren

    Ter overweging kunt u mij een PM sturen

    Bedankt

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Just to add and in case of doubt this is a paid position  money thumbs_up

    Even ter aanvulling en in geval van twijfel is dit een betaalde functie moneythumbs_up

  • Origineel English Vertaling Dutch
    zuga wrote:

    Just to add and in case of doubt this is a paid position  money thumbs_up

    Hahaha, those who think it wasn't are clearly not qualified laugh_out_loud. You just made my day! thumbs_up

    zuga schreef:

    Even ter aanvulling en in geval van twijfel is dit een betaalde functie moneythumbs_up

    Hahaha, degenen die denken dat dit niet het geval was, zijn duidelijk niet gekwalificeerd laugh_out_loud . Je hebt mijn dag gemaakt! thumbs_up

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Great pic!  Love 'Hugh Laurie!'

    Geweldige foto! Ik hou van 'Hugh Laurie!'

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Good Afternoon,

    Private message sent. 

    Good Luck Everyone! 

    Thanks so much! 

    i_love_lcb

    Goedemiddag,

    Privébericht verzonden.

    Veel succes iedereen!

    Hartelijk bedankt!

    i_love_lcb

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Thank you Lipstick and LCB!  PM was sent.

    Good Luck to all Canidits!

    2Late4Me

    i_love_lcb

    Bedankt Lipstick en LCB! PM is verzonden.

    Veel succes aan alle Canidits!

    2Late4Me

    i_love_lcb

  • Origineel English Vertaling Dutch

    thank you Lipstick a LCB i sent my PM

    bedankt Lipstick a LCB, ik heb mijn PM gestuurd

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Thanks to all who have replied so far :) I will be going over all the PM's and will send out replies after the Christmas holiday. 

    Bedankt aan iedereen die tot nu toe heeft gereageerd :) Ik zal alle PM's doornemen en na de kerstvakantie de antwoorden versturen.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Hi Lipstick, just sent you a PM.  Thank you very much and enjoy the holidays!

    Hallo Lipstick, ik heb je zojuist een PM gestuurd. Hartelijk dank en geniet van de vakantie!

  • Origineel English Vertaling Dutch

    My english is self learned so sadly I cant think serious way about me to even try. If You Lipstick ever gonna search for the same work with polish language I just pre order tlaugh_out_loudhat job 

    Mijn Engels heb ik zelf geleerd, dus helaas kan ik niet serieus over mij nadenken om het zelfs maar te proberen. Als You Lipstick ooit naar hetzelfde werk met Poolse taal gaat zoeken, bestel ik het gewoon vooraf laugh_out_loud hoeden baan

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Do people who understand gambling really want to be involved in encouraging others to gamble?

    I wonder if a "complete understanding of gambling" odds ought to dissuade logical people from gambling? 

    So my question above could be a misinterpretation or a value judgement regarding the "complete understanding of gambling" job qualification. 

    But then again how "complete" is anyone's understanding of anything in life?

    Much less complete understanding of such a super broad topic as gambling, with all its related connotations, practical permutations and possible philosophical perambulations? 

    If you want a writer who can assiduously employ alliteration and is an asinine wiseacre sans acrimony then I am (not?) applying for the job, obviously.

     

    Willen mensen die gokken begrijpen echt betrokken zijn bij het aanmoedigen van anderen om te gokken?

    Ik vraag me af of een “volledig begrip van de kansen op gokken” logische mensen ervan zou moeten weerhouden te gokken?

    Dus mijn vraag hierboven zou een verkeerde interpretatie of een waardeoordeel kunnen zijn met betrekking tot de functiekwalificatie "volledig begrip van gokken".

    Maar hoe ‘volledig’ is iemands begrip van wat dan ook in het leven?

    Een veel minder volledig begrip van zo'n superbreed onderwerp als gokken, met al zijn bijbehorende connotaties, praktische permutaties en mogelijke filosofische omzwervingen?

    Als je een schrijver wilt die ijverig alliteratie kan gebruiken en een idiote wijsneus zonder bitterheid is, dan solliciteer ik (niet?) uiteraard naar de baan.

  • Origineel English Vertaling Dutch
    Vanenhox wrote:

    Do people who understand gambling really want to be involved in encouraging others to gamble? I wonder if a "complete understanding of gambling" odds ought to dissuade logical people from gambling? So my question above could be a misinterpretation or a value judgement regarding the "complete understanding of gambling" job qualification. But then again how "complete" is anyone's understanding of anything in life? Much less complete understanding of such a super broad topic as gambling, with all its related connotations, practical permutations and possible philosophical perambulations? If you want a writer who can assiduously employ alliteration and is an asinine wiseacre sans acrimony then I am (not?) applying for the job, obviously.

    Jeses, what are you talking about?

    They need someone for writing and obviously, this person needs to know about gambling. What is weird about that?

    If you gonna write you need to know what you are writing about as well as a subject.

     

     

    Vanenhox schreef:

    Willen mensen die gokken begrijpen echt betrokken zijn bij het aanmoedigen van anderen om te gokken? Ik vraag me af of een “volledig begrip van de kansen op gokken” logische mensen ervan zou moeten weerhouden te gokken? Dus mijn vraag hierboven zou een verkeerde interpretatie of een waardeoordeel kunnen zijn met betrekking tot de functiekwalificatie "volledig begrip van gokken". Maar hoe ‘volledig’ is iemands begrip van wat dan ook in het leven? Een veel minder volledig begrip van zo'n superbreed onderwerp als gokken, met al zijn bijbehorende connotaties, praktische permutaties en mogelijke filosofische omzwervingen? Als je een schrijver wilt die ijverig alliteratie kan gebruiken en een idiote wijsneus zonder bitterheid is, dan solliciteer ik (niet?) uiteraard naar de baan.

    Jezus, waar heb je het over?

    Ze hebben iemand nodig die kan schrijven en uiteraard moet deze persoon verstand hebben van gokken. Wat is daar raar aan?

    Als je gaat schrijven, moet je weten waarover je schrijft en wat het onderwerp is.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    they searching writer not reviewer. Its better if some female be choosed.. If I can say one more word - someone from EU maybe? US market have litle different market and regulations.

    ze zoeken een schrijver, geen recensent. Het is beter als er een vrouw wordt gekozen. Als ik nog één woord mag zeggen: iemand van de EU misschien? De Amerikaanse markt kent weinig verschillende markten en regelgeving.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Maybe a very stupid question ... And maybe I disqualify myself immediatly ..

    But writers ... What are they gonna do?! ... I understand writing ... Will it be reviewing new casino's or ... ?!

    Misschien een hele domme vraag... En misschien diskwalificeer ik mezelf meteen..

    Maar schrijvers... Wat gaan ze doen?! ... Ik begrijp het schrijven ... Zal het nieuwe casino's beoordelen of ... ?!

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Get paid to write for LCB about casinos?

    That would certainly be a step up from paying to play in the casinos and then writing about them for LCB coins...

    ;-)

    Betaald krijgen om voor LCB over casino's te schrijven?

    Dat zou zeker een stapje hoger zijn dan betalen om in de casino's te spelen en er dan over te schrijven voor LCB-munten...

    ;-)

  • Origineel English Vertaling Dutch

    need me back?

    I am much healthier now, just let me know!

    heb je mij terug nodig?

    Ik ben nu veel gezonder, laat het me weten!

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Hi there :) 

    I would love to apply for this position. I have vast amounts of experience in this field and have worked as a online VIP casino Host for the Fortune Lounge Group, Social Media Strategist for Gambling City and much more. 

    I’ll be happy to send you my CV and references. 

    Kind Regards, 

    Dina 

    Hoi :)

    Ik zou heel graag op deze functie willen solliciteren. Ik heb veel ervaring op dit gebied en heb gewerkt als online VIP-casinohost voor de Fortune Lounge Group, Social Media Strategist voor Gambling City en nog veel meer.

    Ik stuur u graag mijn CV en referenties.

    Met vriendelijke groeten,

    Dina

    3.3/ 5

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Vanenhox,

    I think it's a safe assumption on my part, after reading your post, that you are indeed seeking some type of attention!  I personally think, you probably really want the job (NOT!) and are afraid to put yourself out there. 

    You obviously know how to use an English dictionary and put it to good use in writing your post.  Your usage of $5.00 words has almost left the topic of your post incomprehensible; not to mention inappropriate!  I sincerely hope my response to your post fulfills and satisfies your need for attention.

     

    Good Luck,

    Pokergranni ;) 

    Vanenhox,

    Ik denk dat het, na het lezen van je bericht, een veilige veronderstelling van mijn kant is dat je inderdaad op zoek bent naar enige vorm van aandacht! Persoonlijk denk ik dat je de baan waarschijnlijk echt wilt (NIET!) En bang bent om jezelf daar buiten te zetten.

    U weet uiteraard hoe u een Engels woordenboek moet gebruiken en kunt dit goed gebruiken bij het schrijven van uw bericht. Uw gebruik van $ 5,00 woorden heeft het onderwerp van uw bericht bijna onbegrijpelijk gemaakt; om nog maar te zwijgen van ongepast! Ik hoop oprecht dat mijn reactie op uw bericht uw behoefte aan aandacht vervult en bevredigt.

    Succes,

    Pokergrani ;)

  • Origineel English Vertaling Dutch

    PM sent

    PM verzonden

  • Origineel English Vertaling Dutch

    I wish I would have seen this sooner :( 

    I would love to be able to write and I have I feel def got knowledge about gambling/gaming in person and online so I mite just send you a PM anyways so that atleast in the future you will think of considering me for these gigs.

    Anyways Thanks You for offering such a wide varity of services and knowledge right here on lcb for ;crazy' people like me I look forward to dorking it out here alot it that ok with everyone i hope lol gl2athumbs_up

    Ik wou dat ik dit eerder had gezien :(

    Ik zou heel graag willen kunnen schrijven en ik heb het gevoel dat ik zeker kennis heb over gokken/gamen, zowel persoonlijk als online, dus ik stuur je toch gewoon een PM, zodat je er in de toekomst tenminste aan zult denken om mij voor deze optredens te overwegen.

    Hoe dan ook, bedankt voor het aanbieden van zo'n grote verscheidenheid aan diensten en kennis hier op lcb voor gekke mensen zoals ik. Ik kijk er naar uit om het hier veel te doen, dat is oké voor iedereen, hoop ik lol gl2a thumbs_up

  • Origineel English Vertaling Dutch
    zenekk87 wrote:

    they searching writer not reviewer. Its better if some female be choosed.. If I can say one more word - someone from EU maybe? US market have litle different market and regulations.

    We agree that a woman who completely has free time and desire can approach such work. But payment for work should be ideal.

    Zenekk87 schreef:

    ze zoeken een schrijver, geen recensent. Het is beter als er een vrouw wordt gekozen. Als ik nog één woord mag zeggen: iemand van de EU misschien? De Amerikaanse markt kent weinig verschillende markten en regelgeving.

    We zijn het erover eens dat een vrouw die volledig vrije tijd en verlangen heeft, dergelijk werk kan benaderen. Maar betaling voor werk zou ideaal moeten zijn.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    is there any more writers you need? I have to say I love this place and I would like to participate in some writings, that will be awesome shoot me a mesaage of nfo please.

    Zijn er nog meer schrijvers die je nodig hebt? Ik moet zeggen dat ik van deze plek hou en dat ik graag zou willen meedoen aan een aantal geschriften, dat zal geweldig zijn. Stuur me alsjeblieft een bericht van nfo.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    I wish I was good at writing because this sounds like it would be a fun job.  Sadly, I am much better at math.  :-(   Good luck in your search!  Hopefully one day all these casinos that do not allow US players will open up to allow us here in the US to play as well.  There seem to be a lot of them I know nothing about as I am not allowed to play there!  :-/

    Ik wou dat ik goed was in schrijven, want dit klinkt als een leuke baan. Helaas ben ik veel beter in wiskunde. :-( Veel succes met je zoektocht! Hopelijk zullen op een dag al deze casino's die geen Amerikaanse spelers toestaan zich openen, zodat wij hier in de VS ook kunnen spelen. Er lijken er veel te zijn waar ik niets vanaf weet, aangezien ik Ik mag daar niet spelen! :-/

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Just curious if in fact anyone of the people here that applied for a writing job have been approved and hired by LCB?

    Ik ben gewoon benieuwd of iemand van de mensen hier die naar een schrijfbaan hebben gesolliciteerd, is goedgekeurd en aangenomen door LCB?

  • Origineel English Vertaling Dutch

    I am currently looking for someone who is knowledgeable in table games particularly blackjack or poker games but can also be versatile in writing any gambling task. 

    Ik ben momenteel op zoek naar iemand die kennis heeft van tafelspellen, met name blackjack- of pokerspellen, maar die ook veelzijdig kan zijn in het schrijven van goktaken.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    The big question is- how much will LCB pay someone to do this job? Will it be per word, per task, how much reasonable time one spends writing.

    This sounds like a pretty cool job if your into it. I think I need more information before diving into a job like this one. I've been online playing for quite some time. I have already written a pretty big book on my own ( unrelated to gaming) so I feel I have the discipline to do it.

    How many jobs of this similar nature are here at LCB and are you still offering the original job.

    De grote vraag is: hoeveel zal LCB iemand betalen om dit werk te doen? Zal het per woord, per taak zijn hoeveel redelijke tijd men besteedt aan schrijven?

    Dit klinkt als een behoorlijk coole baan als je er zin in hebt. Ik denk dat ik meer informatie nodig heb voordat ik in een baan als deze duik. Ik speel al een tijdje online. Ik heb zelf al een behoorlijk groot boek geschreven (niet gerelateerd aan gamen), dus ik heb het gevoel dat ik de discipline heb om het te doen.

    Hoeveel soortgelijke banen zijn er hier bij LCB en biedt u nog steeds de oorspronkelijke baan aan?

  • Origineel English Vertaling Dutch

    The position has been filled. FYI in the future any interest or questions pertaining to job postings should be sent to me in a PM.

    De vacature is ingevuld. Ter informatie: in de toekomst moeten alle interesses of vragen met betrekking tot vacatures per PM naar mij worden gestuurd.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Okay, I'll be sure to PM you in the future. Thanks for the heads up as always. Congrats to the person who is in that position. I'm still exploring the site here at LCB. Thank you again!

    Oké, ik zal je in de toekomst zeker een PM sturen. Bedankt voor de heads-up, zoals altijd. Felicitaties aan de persoon die zich in die positie bevindt. Ik ben nog steeds de site hier bij LCB aan het verkennen. Nogmaals bedankt!

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Wow!! Thanks for the heads up Lipstick!! What a great opportunity.

    Perhaps someone from down undersmiley

    Someone like myself? thumbs_up 

    Wauw!! Bedankt voor de waarschuwing Lipstick!! Wat een geweldige kans.

    Misschien iemand van beneden smiley

    Iemand zoals ik? thumbs_up

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Looking for more writers for our expanding network. Must know English and be knowledgeable of the gambling industry. If interested please shoot me a PM. 

    Thanks

    Op zoek naar meer schrijvers voor ons groeiende netwerk. Moet Engels kennen en kennis hebben van de gokindustrie. Bij interesse stuur mij gerust een PM.

    Bedankt

  • Origineel English Vertaling Dutch
    Lipstick wrote:

    Looking for more writers for our expanding network. Must know English and be knowledgeable of the gambling industry. If interested please shoot me a PM. 

    Thanks

    Wow!! What an opportunity. According to researchers, women are much more talkative than men. About 13000 words per day more*. I wonder if that includes writing as well?

     i_love_lcb And it would be an absolute joy for a lucky somebody. Hopefully, me. 

    wink

    *source: http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-2281891/Women-really-talk-men-13-000-words-day-precise.html

    Lippenstift schreef:

    Op zoek naar meer schrijvers voor ons groeiende netwerk. Moet Engels kennen en kennis hebben van de gokindustrie. Bij interesse stuur mij gerust een PM.

    Bedankt

    Wauw!! Wat een kans. Volgens onderzoekers zijn vrouwen veel spraakzamer dan mannen. Ongeveer 13.000 woorden per dag meer*. Ik vraag me af of dat ook geldt voor schrijven?

    i_love_lcb En voor iemand die geluk heeft, zou het een absoluut genot zijn. Hopelijk ik.

    wink

    *bron: http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-2281891/Women-really-talk-men-13-000-words-day-precise.html

  • Origineel English Vertaling Dutch

    There’s the rub though...

    It’s fairly commonly accepted that no matter what it is you do for work, in time you grow to resent it or even downright hate it. As my grandma used to say “that’s why it’s called work and not ‘fun’, because work is a four letter word” which while folksy, holds some deep, sage-like wisdom.

    This of course always had me wondering why everyone always suggested, that when it came to a career, you should find something you love and build a career around it.

    If grandma’s folksy wisdom was true, that sounded rather like deciding to only ever eat your favourite sweet at every meal for the rest of your life, until the very thing you used to cherish and look forward to the most in life, inevitably became the bitter pill you just had to keep on swallowing. 

    I tried expressing this sentiment to her once and with a wry grin I was too young to understand at the time she locked eyes with grandpa and said, “Exactly! Just like marriage...”

    A different generation indeed. 

    Think of all the random nonsense I’d miss out on wasting peoples’ time with on forums if I’d become a writer or for that matter, stayed married... 

    Best of luck though.

    Cheers!

     

     

     

     

     

    Er is echter het probleem...

    Het is vrij algemeen aanvaard dat, ongeacht wat je voor je werk doet, je er na verloop van tijd een hekel aan krijgt of er zelfs ronduit een hekel aan krijgt. Zoals mijn oma altijd zei: 'daarom heet het werk en niet 'leuk', want werk is een woord van vier letters' dat, hoewel volksachtig, een diepe, wijze-achtige wijsheid in zich draagt.

    Dit zorgde er natuurlijk altijd voor dat ik me afvroeg waarom iedereen altijd suggereerde dat als het om een carrière gaat, je iets moet vinden waar je van houdt en daar een carrière omheen moet bouwen.

    Als de volkswijsheid van oma waar was, klonk dat eerder als het besluit om de rest van je leven bij elke maaltijd alleen je favoriete snoepje te eten, totdat datgene waar je vroeger van hield en waar je het meeste naar uitkeek, onvermijdelijk het bittere werd. pil die je gewoon moest blijven slikken.

    Ik heb een keer geprobeerd dit gevoel aan haar uit te drukken en met een wrange grijns was ik te jong om het te begrijpen op het moment dat ze opa aankeek en zei: 'Precies! Net als het huwelijk...'

    Een andere generatie inderdaad.

    Denk eens aan alle willekeurige onzin waarmee ik de tijd van mensen op forums zou mislopen als ik schrijver zou worden of getrouwd zou blijven...

    Veel succes echter.

    Proost!

  • Origineel English Vertaling Dutch
    TheAverageGuy wrote:

    There’s the rub though...

    It’s fairly commonly accepted that no matter what it is you do for work, in time you grow to resent it or even downright hate it. As my grandma used to say “that’s why it’s called work and not ‘fun’, because work is a four letter word” which while folksy, holds some deep, sage-like wisdom.

    This of course always had me wondering why everyone always suggested, that when it came to a career, you should find something you love and build a career around it.

    If grandma’s folksy wisdom was true, that sounded rather like deciding to only ever eat your favourite sweet at every meal for the rest of your life, until the very thing you used to cherish and look forward to the most in life, inevitably became the bitter pill you just had to keep on swallowing. 

    I tried expressing this sentiment to her once and with a wry grin I was too young to understand at the time she locked eyes with grandpa and said, “Exactly! Just like marriage...”

    A different generation indeed. 

    Think of all the random nonsense I’d miss out on wasting peoples’ time with on forums if I’d become a writer or for that matter, stayed married... 

    Best of luck though.

    Cheers!

     

     

     

     

     

    Thanks The AverageGuy!!

    I have always enjoyed reading your comments whenever we had a topic shared on the forum.  I don’t know where the idea of you wasting anybody’s time came from but I can assure you, it’s quite the opposite.  To successfully engage your readers is not an easy thing to do.  You’ve certainly held my attention a few times in the past.  You are no more average than the next guy just as the next guy is no more special than you.  Uniqueness is what we all are. 

    I really hope you’ll apply for the role and (lovingly) challenge that sage-like wisdom of your grandmother’s finally prove or disprove the idea of work not meant to be fun.  Let’s turn rebellious and redefine what work is and make it spelt with 3 letters. 

    Best of luck TheNOTSOAverageGuy!!  May the quill be with you if not with me!!

    Regards,

    Trinzies

    wink

    * I mean not to be rude to anyone’s grandmother with the above comment

    TheAverageGuy schreef:

    Er is echter het probleem...

    Het is vrij algemeen aanvaard dat, ongeacht wat je voor je werk doet, je er na verloop van tijd een hekel aan krijgt of er zelfs ronduit een hekel aan krijgt. Zoals mijn oma altijd zei: 'daarom heet het werk en niet 'leuk', want werk is een woord van vier letters' dat, hoewel volksachtig, een diepe, wijze-achtige wijsheid in zich draagt.

    Dit zorgde er natuurlijk altijd voor dat ik me afvroeg waarom iedereen altijd suggereerde dat als het om een carrière gaat, je iets moet vinden waar je van houdt en daar een carrière omheen moet bouwen.

    Als de volkswijsheid van oma waar was, klonk dat eerder als het besluit om de rest van je leven bij elke maaltijd alleen je favoriete snoepje te eten, totdat datgene waar je vroeger van hield en waar je het meeste naar uitkeek, onvermijdelijk het bittere werd. pil die je gewoon moest blijven slikken.

    Ik heb een keer geprobeerd dit gevoel aan haar uit te drukken en met een wrange grijns was ik te jong om het te begrijpen op het moment dat ze opa aankeek en zei: 'Precies! Net als het huwelijk...'

    Een andere generatie inderdaad.

    Denk eens aan alle willekeurige onzin waarmee ik de tijd van mensen op forums zou mislopen als ik schrijver zou worden of getrouwd zou blijven...

    Veel succes echter.

    Proost!

    Bedankt The AverageGuy!!

    Ik heb altijd genoten van het lezen van uw opmerkingen wanneer we een onderwerp op het forum hadden gedeeld. Ik weet niet waar het idee vandaan komt dat jij iemands tijd verspilt, maar ik kan je verzekeren dat het precies het tegenovergestelde is. Het is niet eenvoudig om uw lezers succesvol te betrekken. Je hebt in het verleden zeker een paar keer mijn aandacht vastgehouden. Je bent niet gemiddelder dan de volgende, net zoals de volgende niet specialer is dan jij. Uniciteit is wat we allemaal zijn.

    Ik hoop echt dat je solliciteert naar de rol en (liefdevol) uitdaagt dat de wijze wijsheid van je grootmoeder eindelijk het idee bewijst of weerlegt dat werk niet bedoeld is om leuk te zijn. Laten we rebels worden en opnieuw definiëren wat werk is en het met drie letters laten spellen.

    Veel succes TheNOTSOAverageGuy!! Moge de veer bij jou zijn, zo niet bij mij!!

    Groeten,

    Trinzies

    wink

    * Met bovenstaande opmerking wil ik niet onbeleefd zijn tegen iemands grootmoeder

  • Origineel English Vertaling Dutch

     Hello LCB !!!

    There are many reasons to be excited about gambling in general - and ONLINE GAMBLING specifically... My excitement today is generated by the opportunity to do what i enjoy most in this world... WRITING ABOUT GAMBLING - please send me an application;  Jeffrey York , 820 Coriander Drive Unit Q, Torrance , California 90502

    thanks !!!

    Hallo LCB!!!

    Er zijn veel redenen om enthousiast te zijn over gokken in het algemeen - en ONLINE GAMBLEREN in het bijzonder... Mijn opwinding vandaag wordt veroorzaakt door de mogelijkheid om te doen wat ik het leukst vind in deze wereld... SCHRIJVEN OVER GOKKEN - stuur mij een sollicitatie; Jeffrey York, 820 Koriander Drive Unit Q, Torrance, Californië 90502

    Bedankt !!!

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Hello LCB guys, 

    Iam very interessted in your Inquiry. Can u send me via pm more Details? Please 

    Best regards 

    Hallo LCB-jongens,

    Ik ben zeer geïnteresseerd in uw onderzoek. Kun je mij via pm meer details sturen? Alsjeblieft

    Hartelijke groeten

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Can you please follow me the details in PM?

    Thanks

    Kun je mij de details in PM volgen?

    Bedankt

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Quite an interesting offer.
    Send terms to private messages please.

    Een hele interessante aanbieding.
    Stuur de voorwaarden naar privéberichten alstublieft.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Is LCB still looking for writers?

    Zoekt LCB nog schrijvers?

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Anyone interested in a writing position should PM me. 

    Iedereen die geïnteresseerd is in een schrijfpositie, kan mij een PM sturen.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Hello Lipstick,

    Yes i would realy like to be LCB Writer

    Hallo lippenstift,

    Ja, ik zou heel graag LCB-schrijver willen worden

  • Origineel English Vertaling Dutch

    oohh to late..

    it sound like an  awesome job''

    i hope i will see itbit sooner next  time

    ooh te laat..

    het klinkt als een geweldige baan''

    Ik hoop dat ik het de volgende keer eerder zal zien

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Do you still need writters?

    Heeft u nog schrijvers nodig?

Feedback van Leden

Plaats jouw reactie.

lcb activiteiten in de afgelopen 24 uur

Meest bekeken forum posts

Anchi
Anchi Serbia 1 maand geleden
212

Bekijk alle casinobonussen die beschikbaar zijn voor jouw land op onze Halloween-bonuspagina. We zullen ook updates in deze thread plaatsen voor uw gemak. Als u Halloween-thema-aanbiedingen vindt,...
Beste Halloween Casino Bonussen Voor 2024

tough_nut
tough_nut 2 maanden geleden
3

Grande Vegas - Exclusieve gratis spins Alleen nieuwe spelers - VS OK! 100 gratis spins op ' Mega Monster ' Hoe u de bonus kunt claimen: Nieuwe spelers moeten zich registreren via onze LINK en de...
Grande Vegas Exclusieve No Deposit Bonus

Dzile
Dzile Serbia 25 dagen geleden
78

We hebben nog een geweldige video gemaakt om je te introduceren in de strategie van kaarten tellen. We hopen dat je de informatie nuttig vindt. Ben je nieuwsgierig? Bekijk de wedstrijd en maak kans...
$250 November 2024 Echt Geld Wedstrijd: Hoe Kaarten Tellen in Blackjack | De High-Low Strategie