Ik wil wat gebakken kip

5,078
bekeken
27
antwoorden
Laatste post geleden 13 jaar geleden door fiedo8
wmmeden
  • Gestart door
  • wmmeden
  • United States Superheld 1204
  • laatste activiteit 1 jaar geleden

Lezers van dit topic lazen ook:

  • Slotuna Casino Sport Aanmeldbonus: 100% tot €100 Aanmeldbonus - Canada: 100% tot 150 CAD Aanmeldbonus - Zwitserland: 100% tot 220 CHF Aanmeldbonus - Noorwegen: 100% tot 2000 NOK Aanmeldbonus -...

    Lees

    Slotuna Casino Sportpromoties en bonusse...

    1 1.38 K
    2 maanden geleden
  • Als ik wil uitbetalen, wil ik dat mijn geld snel wordt overgemaakt. Laten we hier alle snelle opnamecasino's opsommen. Ik begin met mijn recente ervaringen: Nordicbet , Direct naar bankrekening...

    Lees

    Snelle uitbetaling casino's

    2 491
    2 maanden geleden
  • amonbet.com 20 fs voor verificatie van mobiel en e-mailadres en het invullen van de profielpagina. fs in spel Big Bass Bonanza-spat

    Lees

    Amonbet Casino zonder storting

    1 862
    2 maanden geleden

Participeren in het forum is alleen toegestaan voor actieve leden. Alstublieft of registreren om te posten.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Oh oh oh and some mashed potatoes and cream gravy

    Oh oh oh en wat aardappelpuree en roomjus

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Oh oh oh and some mashed potatoes and cream gravy


    I know what mashed potatoes are but I have no idea what cream gravy is?

    Enjoy your chicken wmmeden (if you get some).

    blue

    Oh oh oh en wat aardappelpuree en roomjus


    Ik weet wat aardappelpuree is, maar ik heb geen idee wat roomjus is?

    Geniet van je kipwmmeden (als je die krijgt).

    blauw
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Cream gravy is very popular here in the south. U save some of the drippings add flour to thicken then add milk and heat until thick. We eat it on everything: bread, biscuits, potatoes.

    Roomjus is hier in het zuiden erg populair. U bewaart een deel van de druppels, voegt bloem toe om het dikker te maken, voeg dan melk toe en verwarm tot het dik is. We eten het op alles: brood, koekjes, aardappelen.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    That we do, wmmeden! Gotta love it on scrambled eggs, too.

    Dat doen we, wmmeden! Ik moet er ook dol op zijn op roerei.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Oh how funny...I was just thinking about having fried chicken with potato wedges today.

    Cream gravy sounds so delicious and I am going to try it.

    Yummm yummmmm!

    Oh, wat grappig... Ik dacht er vandaag net aan om gebakken kip met aardappelpartjes te eten.

    Roomjus klinkt zo heerlijk en ik ga het proberen.

    Jammie jammiemmmm!

  • Origineel English Vertaling Dutch

    how about some chicken fried chicken?  or chicken-fried steak?  goes great with cream gravy.

    wat dacht je van een stukje gebakken kip? of kipfilet? gaat heerlijk samen met roomjus.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    I love it on eggs, too. Oh and French fries. U should definitely try it, nan. I grew up on it and I guess I took it for granted that Everyone ate cream gravy

    Ik vind het ook heerlijk op eieren. Oh en frietjes. Je moet het zeker proberen, Nan. Ik ben ermee opgegroeid en ik dacht dat het vanzelfsprekend was dat iedereen roomjus at

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Cream gravy is very popular here in the south. U save some of the drippings add flour to thicken then add milk and heat until thick. We eat it on everything: bread, biscuits, potatoes.


    Hmm  I have to be honest and say it sounds a bit sickly but I'll take your word for it that it's tasty.

    Thanks for the explanation.

    blue

    Roomjus is hier in het zuiden erg populair. U bewaart een deel van de druppels, voegt bloem toe om het dikker te maken, voeg dan melk toe en verwarm tot het dik is. We eten het op alles: brood, koekjes, aardappelen.


    Hmm, ik moet eerlijk zijn en zeggen dat het een beetje ziekelijk klinkt, maar ik geloof je op je woord dat het lekker is.

    Bedankt voor de uitleg.

    blauw
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Throw in some sausage in the gravy and I'll be willing to FLY there! cheesy

    Gooi wat worst in de jus en ik ben bereid daarheen te VLIEGEN! cheesy

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Now, that's a new recipe for me...adding sausage in the gravy... surprise

    I love trying every different ways of making food and you guys are the best!

    Dat is een nieuw recept voor mij...worst toevoegen aan de jus... surprise

    Ik hou ervan om alle verschillende manieren van eten maken uit te proberen en jullie zijn de beste!

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Throw in some sausage in the gravy and I'll be willing to FLY there! cheesy
    u bring the biscuits..yum

    Gooi wat worst in de jus en ik ben bereid daarheen te VLIEGEN! cheesy
    Jij brengt de koekjes mee..jammmm
  • Origineel English Vertaling Dutch


    Throw in some sausage in the gravy and I'll be willing to FLY there! cheesy
    u bring the biscuits..yum


    Oh Yeahhhhhh... throw a couple of fried eggs on top of that.. heaven (of course if you eat much of it you will be on your way to heaven sooner than later). Definitely a comfort food for me...

    katt


    Gooi wat worst in de jus en ik ben bereid daarheen te VLIEGEN! cheesy
    Jij brengt de koekjes mee..jammmm


    Oh jahhhhh... gooi er een paar gebakken eieren bovenop.. de hemel (als je er veel van eet, ben je natuurlijk vroeg of laat op weg naar de hemel). Voor mij zeker een troostmaaltijd...

    kat
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Omg, I can't imagine anyone no knowing what gravy is. My mother still makes hers using evaporated milk. Talk about fattening but, oh so yuuuuuumm! The longer you let the drippings (grease) and flour simmer, before pouring in the milk, the better.

    Omg, ik kan me niet voorstellen dat iemand niet weet wat jus is. Mijn moeder maakt de hare nog steeds met verdampte melk. Over vetmesten gesproken, maar oh zo yuuuuumm! Hoe langer je het vet en de bloem laat sudderen voordat je de melk erbij giet, hoe beter.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Omg, I can't imagine anyone no knowing what gravy is.


    LOL I think most people know what gravy is - just not creamy gravy made with milk.

    blue

    Omg, ik kan me niet voorstellen dat iemand niet weet wat jus is.


    LOL Ik denk dat de meeste mensen weten wat jus is - alleen geen romige jus gemaakt met melk.

    blauw
  • Origineel English Vertaling Dutch
    surprise  I thought all gravies were made with milk
    surprise Ik dacht dat alle jus met melk werd gemaakt
  • Origineel English Vertaling Dutch

    You can make gravies with broth, too.  Brown gravy is usually beef and you have your chicken and turkey.  (don't worry green, I didn't know this til I married a guy from North Dakota)

    Je kunt ook jus maken met bouillon. Bruine jus is meestal rundvlees en je hebt kip en kalkoen. (maak je geen zorgen groen, ik wist dit niet totdat ik met een man uit North Dakota trouwde)

  • Origineel English Vertaling Dutch
    laugh_out_loud  laugh_out_loud

    I knew there were broth gravies. Just took you to remind me tongue
    Like roast gravy mmmmmmm
    laugh_out_loudlaugh_out_loud

    Ik wist dat er bouillonjus bestond. Ik heb je even meegenomen om mij eraan te herinneren tongue
    Zoals geroosterde jus mmmmmmmm
  • Origineel English Vertaling Dutch

    surprise   I thought all gravies were made with milk


    Hehehe - not the gravy we eat over here in the UK.  Two oxos, mix up some bisto, bring it to the boil stirring all the time otherwise it goes lumpy.  Once you remove your meat from the roasting tin, get rid of some of the fat (not the juices) and stick the pan on the top of the cooker.  Throw in the gravy and bring back to the boil.  Yum!  No milk.

    blue

    surprise Ik dacht dat alle jus met melk werd gemaakt


    Hehehe - niet de jus die we hier in Groot-Brittannië eten. Twee oxo's, meng wat bisto, breng het onder voortdurend roeren aan de kook, anders wordt het klonterig. Nadat u uw vlees uit de braadslee heeft gehaald, verwijdert u een deel van het vet (niet de sappen) en plaatst u de pan op de bovenkant van het fornuis. Giet de jus erbij en breng opnieuw aan de kook. Jammie! Geen melk.

    blauw
  • Origineel English Vertaling Dutch

    That is some kick a$$ gravy blue  thumbs_up

    Dat is een kick a$$ jusblauw thumbs_up

  • Origineel English Vertaling Dutch


    surprise  I thought all gravies were made with milk


    Hehehe - not the gravy we eat over here in the UK.  Two oxos, mix up some bisto, bring it to the boil stirring all the time otherwise it goes lumpy.  Once you remove your meat from the roasting tin, get rid of some of the fat (not the juices) and stick the pan on the top of the cooker.  Throw in the gravy and bring back to the boil.  Yum!  No milk.

    blue


    What's an oxo and bisto?  Never heard of either.

    I do know about the gravy..... lived in the South in my younger years.


    surprise Ik dacht dat alle jus met melk werd gemaakt


    Hehehe - niet de jus die we hier in Groot-Brittannië eten. Twee oxo's, meng wat bisto, breng het onder voortdurend roeren aan de kook, anders wordt het klonterig. Nadat u uw vlees uit de braadslede heeft gehaald, verwijdert u een deel van het vet (niet de sappen) en plaatst u de pan op de bovenkant van het fornuis. Giet de jus erbij en breng opnieuw aan de kook. Jammie! Geen melk.

    blauw


    Wat is een oxo en bisto? Ook nooit van gehoord.

    Ik weet wel van de jus... woonde in mijn jongere jaren in het Zuiden.
  • Origineel English Vertaling Dutch

    8'| I was wondering what Oxo and Bisto were too so I googled them and they are what we call bullion cubes. They have a neat new kind that comes in squeezy tubes rather than little foil wrapped squares.

    So, if we look at blue's gravy compared to US gravy it is nearly the same but they make the gravy and put it in the drippings and we make the gravy from the drippings...  grin

    katt

    8'| Ik vroeg me af wat Oxo en Bisto ook waren, dus ik googlede ze en het zijn wat we bullion cubes noemen. Ze hebben een mooie nieuwe soort die wordt geleverd in knijpbuisjes in plaats van kleine in folie gewikkelde vierkantjes.

    Dus als we naar de blauwe jus kijken in vergelijking met de Amerikaanse jus, is het bijna hetzelfde, maar zij maken de jus en doen deze in de druppels en wij maken de jus van de druppels... grin

    kat

  • Origineel English Vertaling Dutch

    That is some kick a$$ gravy blue  thumbs_up
    [/quote]

    It is pretty awesome Froggy.

    [quote author=kattboots link=topic=17954.msg174478#msg174478 date=1308686744]
    8'| I was wondering what Oxo and Bisto were too so I googled them and they are what we call bullion cubes. They have a neat new kind that comes in squeezy tubes rather than little foil wrapped squares.

    So, if we look at blue's gravy compared to US gravy it is nearly the same but they make the gravy and put it in the drippings and we make the gravy from the drippings...  grin

    katt




    Yes that's right Katt.  The bisto is "like" brown cornflour.  Hope that answers you Gabby.

    Never heard of bullion cubes - what a great description that is.

    blue

    Dat is een kick a$$ jusblauw thumbs_up
    [/citaat]

    Het is behoorlijk geweldig Froggy.

    [citaat auteur=kattboots link=topic=17954.msg174478#msg174478 date=1308686744]
    8'| Ik vroeg me af wat Oxo en Bisto ook waren, dus ik googlede ze en het zijn wat we bullion cubes noemen. Ze hebben een mooie nieuwe soort die wordt geleverd in knijpbuisjes in plaats van kleine in folie gewikkelde vierkantjes.

    Dus als we naar de blauwe jus kijken in vergelijking met de Amerikaanse jus, is het bijna hetzelfde, maar zij maken de jus en doen deze in de druppels en wij maken de jus van de druppels... grin

    kat




    Ja dat klopt Kat. De bisto is "zoals" bruine maïzena. Ik hoop dat dit je antwoord geeft, Gabby.

    Nog nooit van bullion cubes gehoord, wat een geweldige omschrijving is dat.

    blauw
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Hey blue... I was thinking about your "cornflour" and I think it might be what we call cornstarch. We make gravy with that and it usually does not have milk in it like flour gravy does. It thickens the gravy without flour and milk. Ya think?

    katt

    Hé blauw... Ik zat te denken aan je "maïzena" en ik denk dat het misschien wat wij maizena noemen. Daar maken we jus mee en er zit meestal geen melk in zoals bij meeljus. Het verdikt de jus zonder bloem en melk. Denk je?

    kat

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Hey blue... I was thinking about your "cornflour" and I think it might be what we call cornstarch. We make gravy with that and it usually does not have milk in it like flour gravy does. It thickens the gravy without flour and milk. Ya think?

    katt


    Yes it is a thickener but it also has a beef flavour.  I think it is the same thing Katt.

    So your gravy is like what we call a sauce?

    blue

    Hé blauw... Ik zat te denken aan je "maïzena" en ik denk dat het misschien wat wij maizena noemen. Daar maken we jus mee en er zit meestal geen melk in zoals bij meeljus. Het verdikt de jus zonder bloem en melk. Denk je?

    kat


    Ja, het is een verdikkingsmiddel, maar het heeft ook een rundvleessmaak. Ik denk dat het hetzelfde is Katt.

    Dus jouw jus is zoiets als wat wij een saus noemen?

    blauw
  • Origineel English Vertaling Dutch


    Yes it is a thickener but it also has a beef flavour.  I think it is the same thing Katt.

    So your gravy is like what we call a sauce?

    blue



    Yes! exclamation Except your gravies and sauces seem to be somewhat thinner than ours, especially our sausage gravy that we use on biscuits and gravy. That is very thick.  But, our buillion cubes are what give the beef or chicken or vegetable flavor to the gravy and then the cornstarch does the thickening. Or the flour and milk do the thickening in the milk type gravies.

    katt


    Ja, het is een verdikkingsmiddel, maar het heeft ook een rundvleessmaak. Ik denk dat het hetzelfde is Katt.

    Dus jouw jus is zoiets als wat wij een saus noemen?

    blauw



    Ja! exclamation Alleen lijken jouw jus en sauzen wat dunner dan die van ons, vooral onze worstjus die we gebruiken op koekjes en jus. Dat is heel dik. Maar onze bouillonblokjes geven de rundvlees-, kip- of groentesmaak aan de jus en vervolgens zorgt het maizena voor de verdikking. Of de bloem en melk zorgen voor de verdikking in de melkjus.

    kat
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Any recipes? I'd love to try homemade fried chicken.

    Eventuele recepten? Ik zou graag zelfgemaakte gebakken kip proberen.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    I love fried chicken--can someone spend it to me ? lol

    Ik hou van gebakken kip. Kan iemand het aan mij uitgeven? lol

Feedback van Leden

Plaats jouw reactie.

lcb activiteiten in de afgelopen 24 uur

Meest bekeken forum posts

pusher777
pusher777 2 maanden geleden
78

bitspin365 controleer uw account Spin Blaster: 50 gratis spins! Ontvang 50 spins met een waarde van $0,3 per spin voor Midnight Mustang Deze bonus kan slechts eenmaal per huishouden/computer/persoon...
bitspin365 Casino Geen Storting

Sylvanas
Sylvanas Serbia 2 maanden geleden
342

De stemwedstrijd voor de LCB Awards 2024 is hier! We zijn verheugd om de terugkeer van de LCB Awards aan te kondigen, waarmee de beste merken en games in iGaming in 2024 worden gevierd . Breng uw...
GESLOTEN: LCB Awards 2024 $ 6.000 contant geldwedstrijd: stem op de beste iGaming-merken!

Lukasz Greszczyszyn
Lukasz Greszczyszyn Poland 2 maanden geleden
102

Zonsopgang Slots Casino Opmerking van de beheerder: Sunrise Slots Casino staat op de waarschuwingslijst van LCB vanwege een voortdurende lijst met klachten van spelers. Klachten geven aan dat ze...
[Waarschuwing] Sunrise Slots Casino Geen Storting