Wat ik leuk vind (en haat) aan deze tijd van het jaar.

7,771
bekeken
42
antwoorden
Laatste post geleden 13 jaar geleden door drpsyce38
genenco
  • Gestart door
  • genenco
  • United States Machtige 3032
  • laatste activiteit 5 jaar geleden

Lezers van dit topic lazen ook:

  • We zijn terug om wat casino's te testen en de nieuwe opties te verkennen. Maar eerst moeten we onze testpersonen kiezen, en daar kom jij om de hoek kijken! Help ons een casino te selecteren om te...

    Lees

    Gesloten: $500 LCB september 2024 ECHT g...

    223 16.22 K
    2 maanden geleden
  • Veel slechte recensies over Bovada de laatste tijd. Ik wilde gewoon de publieke opinie van LCB horen voordat ik nog meer geld verspil.

    Lees

    Bovada

    1 398
    2 maanden geleden
  • Heeft iemand hier ooit de maandelijkse wedstrijd gewonnen en echt zijn geldprijs gekregen!? Als dat zo is, kunnen jullie dan een reactie plaatsen zodat ik weet dat het echt is lol. Alsjeblieft en...

    Lees

    Winnaar van de maandelijkse wedstrijd

    18 1.18 K
    2 maanden geleden

Participeren in het forum is alleen toegestaan voor actieve leden. Alstublieft of registreren om te posten.

  • Origineel English Vertaling Dutch


    OK folks, another chance to vent about what you love and hate about this time of year.


    I love the spirit of giving, but hate those "Giving Trees" where the reciepents are demanding the latest gaming system of the newest game (Both of which are too dang much!)


    Oké mensen, nog een kans om je hart te luchten over wat je leuk vindt en haat in deze tijd van het jaar.


    Ik hou van de geest van geven, maar haat die "Giving Trees" waar de ontvangers het nieuwste spelsysteem van de nieuwste game eisen (beide zijn te veel!)
  • Origineel English Vertaling Dutch

    I hate the commercialism of it all.  It's all about relieving us of as much money as possible.

    blue

    Ik haat de commercialiteit van dit alles. Het gaat erom dat we zoveel mogelijk geld kwijtraken.

    blauw

  • Origineel English Vertaling Dutch

    I hate not having money to buy any presents, but I am comfortable with it.  I try to do stuff like give heirlooms or bake or make something.  However, the recipients don't seem too appreciative of that, for some reason.  Heck, I'd be happy to GET something for a present.  My b-day is the week before Thanksgiving, so the non-gifting starts there.  My little 4 yr. old granddaughter gave me a birthday card the other day, then wanted it back to give to her daddy!  I told her no, his birthday isn't until June!  I think for Christmas I'll get a book from my daughter.  The library she takes Abbey to for storytime has free books outside...LOL

    Ik haat het dat ik geen geld heb om cadeautjes te kopen, maar ik voel me er prettig bij. Ik probeer dingen te doen zoals erfstukken geven of iets bakken of maken. De ontvangers lijken daar om de een of andere reden echter niet zo dankbaar voor. Heck, ik zou graag iets als cadeau KRIJGEN. Mijn verjaardag is de week vóór Thanksgiving, dus het niet schenken begint daar. Mijn kleine 4 jr. Mijn oude kleindochter gaf me laatst een verjaardagskaart en wilde hem vervolgens teruggeven om aan haar vader te geven! Ik zei nee, zijn verjaardag is pas in juni! Ik denk dat ik met Kerstmis een boek van mijn dochter krijg. De bibliotheek waar ze Abbey naartoe brengt voor verhaaltjes heeft buiten gratis boeken...LOL

  • Origineel English Vertaling Dutch

    I love the sentiment but hate that we tend to forget it the rest of the year.

    Ik hou van het gevoel, maar ik haat het dat we het de rest van het jaar vergeten.

  • Origineel English Vertaling Dutch
    I love that it is a time of remembering those who mean something to us and forgiving those we wouldn't necessarily forgive any other time of year. I hate that we only stop to think about those at holiday time and once the holidays are over it is right back where it started from.

    Lips
    Ik vind het geweldig dat het een tijd is om degenen te herdenken die iets voor ons betekenen en om degenen te vergeven die we in een andere tijd van het jaar niet noodzakelijkerwijs zouden vergeven. Ik haat het dat we er alleen tijdens de vakantie aan denken en als de vakantie voorbij is, is het weer waar het begon.

    Lippen
  • Origineel English Vertaling Dutch

    okay i guess i forgot to say the things i love about this time of year. 
    uh, it's not so darn hot outside
    it might snow!
    lots of holiday tv shows, some of them funny, even!
    families get together (maybe not mine, but I've heard this happens!)
    there is a spirit of giving going on everywhere for other people/businesses.
    pictures with Santa Claus!
    elves!
    Happy New Year!

    and more I hate:
    giving so taking can begin
    too many new christmas carols not enough old ones
    TRAFFIC!!!!OMG!!!
    (okay, this year that won't bother me so much personally)

    Oké, ik denk dat ik vergeten ben de dingen te zeggen die ik leuk vind aan deze tijd van het jaar.
    Het is niet zo verdomd warm buiten
    het zou kunnen sneeuwen!
    veel vakantie-tv-shows, sommige zelfs grappig!
    families komen samen (misschien niet de mijne, maar ik heb gehoord dat dit gebeurt!)
    er heerst overal een geest van geven voor andere mensen/bedrijven.
    foto's met Sinterklaas!
    elfen!
    Gelukkig nieuwjaar!

    en ik haat nog meer:
    geven, zodat het nemen kan beginnen
    te veel nieuwe kerstliederen, niet genoeg oude
    VERKEER!!!!OMG!!!
    (oké, dit jaar zal ik daar persoonlijk niet zo veel last van hebben)

  • Origineel English Vertaling Dutch

    I hate the commercialization....I don't think Mr. Jesus recognizes his birthday.

    I don't like (not hate) the whole Santa thing.  For every young children, he is fun.  But, there are lots of problems with Santa.

    I love Christmas Eve candle light services.  And I love Christmas Day dinner with my family.

    Ik haat de commercialisering. Ik denk niet dat meneer Jesus zijn verjaardag herkent.

    Ik hou niet van (niet haat) het hele kerstgedoe. Voor elk jong kind is hij leuk. Maar er zijn veel problemen met de Kerstman.

    Ik ben dol op kaarslichtdiensten op kerstavond. En ik hou van een kerstdiner met mijn familie.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    meh, I don't mind Santa; kids needs to beleive in something magical. As far as Jesus, well, his birthday isn't even December 25th anyway

    meh, ik vind de kerstman niet erg; kinderen moeten in iets magisch geloven. Wat Jezus betreft, zijn verjaardag is sowieso niet eens 25 december

  • Origineel English Vertaling Dutch
    Got to agree with that. I don't think that children or adults alike should ever be deprived of something magical. To suppress that and wage a war of what is more important, Santa or a "higher power" is just a tad too radical for me.

    We all believe in a higher power and i don't think we end up worshiping Santa our whole life because we believed in him as a child.

    Lips
    Ik moet het daarmee eens zijn. Ik denk niet dat zowel kinderen als volwassenen ooit iets magisch mogen worden onthouden. Om dat te onderdrukken en een oorlog te voeren over wat belangrijker is, is de Kerstman of een ‘hogere macht’ voor mij net iets te radicaal.

    We geloven allemaal in een hogere macht en ik denk niet dat we de Kerstman ons hele leven zullen aanbidden omdat we als kind in hem geloofden.

    Lippen
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Jesus would not be too pleased with many things but I do not believe that Santa is one of them.

    Jezus zou met veel dingen niet zo blij zijn, maar ik geloof niet dat de Kerstman daar een van is.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    well, regardless of it being Xmas, Christmas, Il Fitri, Ramadan, Kwanzza, or Hannukah, we hopefully can all just say safe and happy holidays

    oh, and sorry, if I butchered the spelling of anyone's holiday, lmao

    Nou, ongeacht of het Kerstmis, Kerstmis, Il Fitri, Ramadan, Kwanzza of Hannukah is, hopelijk kunnen we allemaal gewoon veilige en fijne feestdagen zeggen

    Oh, en sorry, als ik de spelling van iemands feestdag heb afgeslacht, lmao

  • Origineel English Vertaling Dutch

    you forgot festivus!

    lol

    je bent feestelijk vergeten!

    lol

  • Origineel English Vertaling Dutch

    lmao, I'm sure I forgot a zillion: Drunky Day, My Mother-In-Law Judges me -Day, Regifted Fruitcake Day wink

    Lmao, ik ben er zeker van dat ik er een ontelbaar aantal ben vergeten: Dronkendag, Mijn schoonmoeder beoordeelt mij - Dag, Dag van de teruggevonden fruitcake wink

  • Origineel English Vertaling Dutch

    I love to celebrate Drunky Day. I try to commerate it at least once a week.  But least we forget, Drunky Day is also I've got a Bitch of a Hangover Eve.

    Ik vier graag Dronkendag. Ik probeer er minstens één keer per week reclame voor te maken. Maar we vergeten tenminste dat Dronken Dag ook betekent dat ik een Bitch of a Hangover Eve heb.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    oh, is that the one also followed in 9 months by mother's or father's day?

    oh, is dat die ook over 9 maanden gevolgd door moeder- of vaderdag?

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Lips and dtsweet....Hmmm...just for the sake of friendly conversation, why is it vital we believe in something magical?

    Lippen en zoet....Hmmm...omwille van een vriendelijk gesprek, waarom is het zo belangrijk dat we in iets magisch geloven?

  • Origineel English Vertaling Dutch

    promotes a child's imagination, gives them hope, inspires creativity; why deal with ALL the harsh truths of the world at 7

    bevordert de verbeeldingskracht van een kind, geeft hoop, inspireert creativiteit; waarom omgaan met ALLE harde waarheden van de wereld op 7-jarige leeftijd

  • Origineel English Vertaling Dutch
    C'mon doc everybody loves something a little magical now and again. Why even you do! Magical is in the eye of the beholder whether it is the Madame with a whip or or Santa with his whip as he flies across the night sky........without a little magic what a dull world it would be!

    Lips
    Kom op, dokter, iedereen houdt zo nu en dan van iets magisch. Waarom zelfs jij! Magisch is in de ogen van de toeschouwer, of het nu de Madame is met een zweep of de Kerstman met zijn zweep terwijl hij door de nachtelijke hemel vliegt... wat een saaie wereld zou het zijn zonder een beetje magie!

    Lippen
  • Origineel English Vertaling Dutch

    ba hahahahahaah, zing

    ba hahahahahaah, zing

  • Origineel English Vertaling Dutch

    life is just a fantasty, come and live this fantasy life!

    het leven is gewoon een fantasie, kom en leef dit fantasieleven!

  • Origineel English Vertaling Dutch

    I love the spirit, everyone seems so joyful and cheerful around this time of year, love the lights and decorations, the weather, fireplaces, the festives, shopping sales, family flying in from all over the world, christmas cards and unexpected presents, the commercials, the seasonal movies and shows that come out, and santa cause he is going to bring me lots of toys n stuff..it's a magical time of year.. everyone seems to transform, i wish it was all year, lol

    i hate that bell they ring in front of the stores it drives me nuts, i wish they played recordings of christmas music instead

    Ik hou van de sfeer, iedereen lijkt zo blij en opgewekt rond deze tijd van het jaar, ik hou van de lichten en decoraties, het weer, de open haarden, de festiviteiten, de uitverkoop, familie die van over de hele wereld binnenvliegt, kerstkaarten en onverwachte cadeautjes, de reclames, de seizoensfilms en -shows die uitkomen, en de kerstman, want hij gaat me veel speelgoed en zo brengen.. het is een magische tijd van het jaar.. iedereen lijkt te transformeren, ik wou dat het het hele jaar was, lol

    ik haat die bel die ze voor de winkels rinkelen, ik word er gek van, ik wou dat ze in plaats daarvan opnames van kerstmuziek speelden

  • Origineel English Vertaling Dutch

    I hate that it starts in October now lol

    Ik haat het dat het nu in oktober begint lol

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Lips.....Oh I agree.  Truly, it is in the eye of the beholder.  I like your take on how it expands imagination in a child. 

    Lippen.....Oh, ik ben het ermee eens. Echt, het is in het oog van de toeschouwer. Ik hou van je kijk op hoe het de verbeeldingskracht van een kind vergroot.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    mmmm darn, I don't want to be a scrooge, but are we promoteing a fantasy island type way of living, or is it just a seasonal thing? The seasonal thing is liveable, but full time?
    Mind Doc stand by, your services will be needed, if this grabs ahold of too many, and dominoes!!
                                  Rico

    mmmm verdomd, ik wil geen vrek zijn, maar promoten we een manier van leven op een fantasie-eiland, of is het gewoon een seizoensaangelegenheid? Het seizoenswerk is leefbaar, maar fulltime?
    Mind Doc, stand-by, uw diensten zullen nodig zijn, als dit te veel mensen te pakken krijgt, en dominostenen!!
    Rico

  • Origineel English Vertaling Dutch

    rico......It's not a fantasy island type of living.  It is a very comercial way of living.  Santa, for example, is mostly a marketing invention.  If you go to very poor nations that celebrates Christmas, they have no Santa and yet STILL have a profoundly meaningful Christmas experience.

    Rico......Het is geen leven op een fantasie-eiland. Het is een zeer commerciële manier van leven. De Kerstman is bijvoorbeeld vooral een marketinguitvinding. Als je naar zeer arme landen gaat die Kerstmis vieren, hebben ze geen Kerstman en hebben ze toch NOG STEEDS een diep betekenisvolle kerstervaring.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    I never had a problem separating the religious celebrations with the Santa and his Elves and the reindeer and NorthPole kind of fantasy season.  I was raised a Southern Baptist (don't snicker, Dave) and my Dad led the choir so every year there was the Christmas Cantata going on and learning about the events leading up to the birth of Christ.  But the rest of the time, when not in Church, it was driving out to see this whole neighborhood, Windcrest, that had mandatory christmas light restrictions on the properties.  Windcrest was like a train of cars winding through a winter wonderland.  And the lights on the riverwalk in San Antonio are so darn pretty, the whole town glows in the spectacle.  There is a river parade with beautiful floats. Then Christmas Dinner was a special prayer and lots of good food.  We had to wait until Christmas Morning to open presents, and my favorite tree was the aluminum one with the pretty lights.

    They are two separate but simultaneous events, celebrating the birth of Christ and celebrating Christmas, to me.

    Ik heb er nooit problemen mee gehad om de religieuze vieringen met de Kerstman en zijn Elfen en het rendier- en Noordpool-fantasieseizoen te scheiden. Ik ben opgevoed als Southern Baptist (niet gniffelen, Dave) en mijn vader leidde het koor, dus elk jaar was er de kerstcantate en leerde ik over de gebeurtenissen die leidden tot de geboorte van Christus. Maar de rest van de tijd, als ik niet in de kerk was, reed ik erop uit om de hele buurt, Windcrest, te bekijken, waar verplichte kerstverlichtingsbeperkingen gelden voor de eigendommen. Windcrest leek op een trein auto's die door een winterwonderland slingerde. En de lichten op de rivierpromenade in San Antonio zijn zo verdomd mooi dat de hele stad gloeit in het spektakel. Er is een rivierparade met prachtige praalwagens. Daarna was het kerstdiner een speciaal gebed en veel lekker eten. We moesten wachten tot kerstochtend om de cadeautjes te openen, en mijn favoriete boom was de aluminium boom met de mooie lichtjes.

    Voor mij zijn het twee afzonderlijke maar gelijktijdige gebeurtenissen, waarbij de geboorte van Christus wordt gevierd en Kerstmis wordt gevierd.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    and frankly, I don't mind if someone wants to celebrate the Christ aspect (even though Dec 25th isnt his birthday, but anyway) so try not to judge me if I celebrate the loot and the decos and the events wink

    en eerlijk gezegd vind ik het niet erg als iemand het Christus-aspect wil vieren (ook al is 25 december niet zijn verjaardag, maar hoe dan ook), dus probeer me niet te beoordelen als ik de buit en de deco's en de evenementen vier wink

  • Origineel English Vertaling Dutch

    hey mind doc, your are a 100% right, the holiday season has been comercialized. Heres the thing, all we have to do, is go back a few years, and we're able to see, big bussiness isn't controling the holiday season yet. People are. If we, as citizens of this country decided to live in a full time holiday mode, where do you think we would be? Our middle class, which has allready taken a beating, will be a thing of the past.
    Probably the point I'm attempting to make, and it's only mine, the holidays season is for the kids, and adults too, but when the new year roles around, shifting gears is a must, and getting the work done, comes back into play, full-time.

    Hallo dokter, je hebt 100% gelijk, de feestdagen zijn gecommercialiseerd. Het enige wat we hoeven te doen is een paar jaar terug te gaan, en we kunnen zien dat grote bedrijven de feestdagen nog niet onder controle hebben. Mensen zijn. Als wij, als burgers van dit land, zouden besluiten om in een fulltime vakantiemodus te leven, waar zouden we dan zijn, denk je? Onze middenklasse, die al een klap heeft gekregen, zal tot het verleden behoren.
    Waarschijnlijk het punt dat ik probeer te maken, en dat is alleen het mijne: de feestdagen zijn voor de kinderen, en ook voor volwassenen, maar als het nieuwe jaar aanbreekt, is schakelen een must, en het werk gedaan krijgen, komt weer terug in de tijd. spelen, fulltime.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    yeah, darn it all.

    ja, verdomd allemaal.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    rico......well, commercial-big Christmases (And Santa, too) are almost a 100% American invention.  I have done mission work in Central American in some pretty poor places.  They DO celebrate Christmas...its really a big deal to them.  They mainly focus on family and communities coming together....and (imagine this!) celebrating the birth of Jesus.  No Santa.  No buying.  No elaborate decorations.  BUT...they still have lots of joy over the time of year.

    rico...nou ja, commerciële kerstfeesten (en de Kerstman ook) zijn bijna een 100% Amerikaanse uitvinding. Ik heb zendingswerk gedaan in Midden-Amerika, op een aantal behoorlijk arme plaatsen. Ze vieren Kerstmis... het is echt een groot probleem voor hen. Ze richten zich vooral op het samenkomen van families en gemeenschappen... en (stel je dit eens voor!) het vieren van de geboorte van Jezus. Geen Kerstman. Geen kopen. Geen uitgebreide versieringen. MAAR... ze hebben nog steeds veel vreugde over de tijd van het jaar.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    well, let's be honest...it wouldn't be so overly commercialized if there weren't the buyers to support it

    Nou, laten we eerlijk zijn... het zou niet zo overdreven gecommercialiseerd zijn als er niet kopers waren die het zouden ondersteunen

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Good things: It's one of the few times a year when you get Conservatives to even consider being compassionate outside of their inner circle.It brings people together to celebrate the birth of my Lord and Savior, Jesus Christ, which gives him His Glory he righteously deserves.Sometimes its great to get with your relatives after not seeing them in a long time.
    The bad things are:implied obligations of gifts and invitations to parties.For every penny they spend on the less fortunate, they'll spend dollars on themselves, and feel good about doing so.

    Goede dingen: Het is een van de weinige keren per jaar dat Conservatieven zelfs maar overwegen medelevend te zijn buiten hun binnenste cirkel. Het brengt mensen samen om de geboorte van mijn Heer en Heiland, Jezus Christus, te vieren, die hem Zijn Glorie geeft, hij rechtvaardig. verdient. Soms is het geweldig om bij je familieleden te zijn nadat je ze al een hele tijd niet meer hebt gezien.
    De slechte dingen zijn: de impliciete verplichtingen van geschenken en uitnodigingen voor feestjes. Voor elke cent die ze uitgeven aan de minder bedeelden, geven ze dollars aan zichzelf uit, en ze voelen zich daar goed bij.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    dtsweet....BINGO!  We, the American Consumer, feed the machine and the myths!  We all grumble about how we dislike the comercialization of Christmas, yet we enable it!  From a form psychologist's perspective, that is pretty sick stuff!  laugh_out_loud

    Kevin.  I am a liberal Christian, very liberal.  (But politically, I am very conservative.) But, the research and data is pretty clear.  Conservatives are far more generous than liberals....lots of exceptions, but that is what the data shows. 

    dtsweet....BINGO! Wij, de Amerikaanse consument, voeden de machine en de mythen! We mopperen allemaal over het feit dat we een hekel hebben aan de commercialisering van Kerstmis, maar toch maken we het mogelijk! Vanuit het perspectief van een vormpsycholoog is dat behoorlijk ziek spul! laugh_out_loud

    Kevin. Ik ben een liberale christen, heel liberaal. (Maar politiek gezien ben ik erg conservatief.) Maar het onderzoek en de gegevens zijn vrij duidelijk. Conservatieven zijn veel genereuzer dan liberalen. Er zijn veel uitzonderingen, maar dat is wat de gegevens laten zien.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    I guess that's because of fat-cat tax cuts and ok I'll hush now.  I grew up with a law against women discussing politics and relligion. 

    I like the Christmas candy.  Especially Hersheyettes!  I love Hersheyettes and they only come out on holidays and cost way too much because of the darn fake candy cane container.  I hate the fake candy cane container.

    Ik denk dat dat komt door de belastingverlagingen voor dikke katten, en oké, ik zal nu zwijgen. Ik ben opgegroeid met een wet tegen vrouwen die over politiek en religie praten.

    Ik hou van kerstsnoepjes. Vooral Hersheyettes! Ik ben dol op Hersheyettes en ze komen alleen op feestdagen uit en kosten veel te veel vanwege de verdomde nep-snoepjesdoos. Ik haat de nep-snoepgoedcontainer.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    lolololol mind doc, are you checking everyones brain power? liberal christian, and politicaly conservative. Around of applause for the mind doc. I truely laughed hard at that. don't come back and say your serious, either. I'll loose respect for ya.
                              Rico

    lolololol mind doc, controleer jij ieders hersenkracht? liberaal-christelijk en politiek conservatief. Een applaus voor de geestdoc. Ik heb daar echt hard om gelachen. kom ook niet terug en zeg dat je het meent. Ik zal het respect voor je verliezen.
    Rico

  • Origineel English Vertaling Dutch

    rico..........well.....well.....I guess it would be more accurate to say I am a liberal Christian and politically libertarian smiley

    rico..........nou.....nou...Ik denk dat het juister zou zijn om te zeggen dat ik een liberaal christen en politiek libertariër ben smiley

  • Origineel English Vertaling Dutch

    doc, all kidding aside, don't you think our political people, (oh, how can I say this), or our political system, is basically something to be embarrased about. The last time our country felt good about a president, was when JFK was in office, and JFK wasn't perfect. He was good though, (in my humble opinion).
    Today when we go to vote, we're not voteing for the best individual, we're voteing for, who will not be the worst of 2 evils.

    Doc, alle grapjes terzijde, denk je niet dat onze politieke mensen, (oh, hoe kan ik dit zeggen), of ons politieke systeem, feitelijk iets zijn om je voor te schamen. De laatste keer dat ons land een goed gevoel had over een president, was toen JFK aan de macht was, en JFK was niet perfect. Hij was echter goed (naar mijn bescheiden mening).
    Als we vandaag gaan stemmen, stemmen we niet op de beste persoon, maar op wie niet het ergste van twee kwaden zal zijn.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    rico...I don't think its between two evils.  I don't think we've had anyone evil run for President.  But, I do think running government is a WHOLE lot more complex than 50 years ago.  Plus, the electorate is more picky. 

    Rico...Ik denk niet dat het tussen twee kwaden ligt. Ik denk niet dat er ooit iemand kwaadaardig is geweest die zich kandidaat heeft gesteld voor het presidentschap. Maar ik denk wel dat het besturen van een overheid een HEEL stuk complexer is dan vijftig jaar geleden. Bovendien zijn de kiezers kieskeuriger.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    mmm, drickie dick nixon, spiro agnew. ok not evil, just awfull

    mmm, drickie dick nixon, spiro agnew. oké, niet slecht, gewoon vreselijk

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Sure, they were criminals, but I would not say they were evil.  But, I did note you had to dip 40 years back in history to find an example!  Woo!

    Zeker, het waren criminelen, maar ik zou niet zeggen dat ze slecht waren. Maar ik merkte wel op dat je 40 jaar terug in de geschiedenis moest duiken om een voorbeeld te vinden! Wauw!

  • Origineel English Vertaling Dutch

    well to end this mess, Harry Truman was the last good chief. JFK was OK. the rest, well one can get a pair of dice, and start shaken them. Snake eyes are gonna come up sooner than later. The country, (our country) was no better off, when each of the following chiefs left office!! However, we still live in the best country, on this planet.

    Om deze puinhoop te beëindigen, was Harry Truman de laatste goede chef. JFK was oké. de rest, nou, je kunt een paar dobbelstenen pakken en ze gaan schudden. Slangenogen zullen vroeg of laat opduiken. Het land (ons land) was niet beter af toen elk van de volgende leiders hun ambt verliet!! We leven echter nog steeds in het beste land op deze planeet.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    rico....I agree.  I have travel a lot in Asia and Central America.  Nice places to visit, but GOD BLESS THE USA!!!

    Rico....Ik ben het ermee eens. Ik heb veel gereisd in Azië en Midden-Amerika. Leuke plaatsen om te bezoeken, maar GOD ZEGEN DE VS!!!

Feedback van Leden

Plaats jouw reactie.

lcb activiteiten in de afgelopen 24 uur

Meest bekeken forum posts

Anchi
Anchi Serbia 1 maand geleden
211

Bekijk alle casinobonussen die beschikbaar zijn voor jouw land op onze Halloween-bonuspagina. We zullen ook updates in deze thread plaatsen voor uw gemak. Als u Halloween-thema-aanbiedingen vindt,...
Beste Halloween Casino Bonussen Voor 2024

Anchi
Anchi Serbia 2 maanden geleden
10

Ritz Slots Casino Geen stortingsbonus Alleen voor nieuwe spelers! Bedrag: $100 Bonuscode: WELCHIP100 Meld je HIER aan! WR: 30x Bonus Toegestane spellen: Slots Maximale uitbetaling: $100 Beperkte...
Ritz Slots Casino Geen Storting

tough_nut
tough_nut 2 maanden geleden
2

Grande Vegas - Exclusieve gratis spins Alleen nieuwe spelers - VS OK! 100 gratis spins op ' Mega Monster ' Hoe u de bonus kunt claimen: Nieuwe spelers moeten zich registreren via onze LINK en de...
Grande Vegas Exclusieve No Deposit Bonus