Hoe heet dat liedje..?

203,436
bekeken
1,021
antwoorden
Laatste post geleden 7 jaar geleden door zuga
Imagin.ation
  • Gestart door
  • Imagin.ation
  • United States Superster 5026
  • laatste activiteit 5 jaar geleden

Lezers van dit topic lazen ook:

  • Ik heb onlangs gemerkt dat de grote crypto wallets met p2p strenger zijn geworden en accounts van mensen zijn gaan sluiten zodra ze zijn gemarkeerd voor online gokken. Persoonlijk dacht ik dat veel...

    Lees

    Suggesties voor crypto-wallet

    3 366
    2 maanden geleden
  • Spades Queen Casino - Exclusieve stortingsbonus Alle spelers - Geen VS! 100 gratis spins op elk spel van de 'Bonussen'-pagina. Hoe de bonus te claimen: Spelers moeten zich registreren via onze link...

    Lees
  • De gratis wedstrijd van september is echt. Ik heb me deze maand aangemeld. Ik heb elke maand een prijs van $ 500,- ontvangen voor deze wedstrijd. Iedereen die elke maand aan deze wedstrijd meedoet,...

    Lees

    Septemberwedstrijd

    2 527
    2 maanden geleden

Participeren in het forum is alleen toegestaan voor actieve leden. Alstublieft of registreren om te posten.

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Here without you is a beautiful song indeed..It too brings back memories.

    Thanks for sharing.


    Black is also beautiful.


    :-*

    Hier zonder jou is inderdaad een prachtig lied. Ook het roept herinneringen op.

    Bedankt voor het delen.


    Zwart is ook mooi.


    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Here is a new song by Lady Gaga..I like it. The video is long, and it is kinda graphic, if you are easily offended by sexual content do not watch.


    http://www.youtube.com/watch?v=niqrrmev4mA

    "Alejandro"

    I know that we are young
    And I know that you may love me
    But I just can't be with you like this anymore
    Alejandro

    She's got both hands
    In her pocket
    And she won't look at you (won't look at you)
    She hides true love
    En su bolsillo
    She's got a halo around her finger
    Around you

    You know that I love you boy
    Hot like Mexico
    Rejoice
    At this point I've gotta choose
    Nothing to lose

    Don't call my name
    Don't call my name
    Alejandro
    I'm not your babe
    I'm not your babe
    Fernando
    Don't wanna kiss
    Don't wanna touch
    Just smoke my cigarette, hush
    Don't call my name
    Don't call my name
    Roberto

    Alejandro
    Alejandro
    Ale-Alejandro
    Ale-Alejandro-e-ro

    Stop
    Please, just let me go
    Alejandro
    Just let me go

    She's not broken
    She's just a baby
    But her boyfriend's like her dad
    Just like a dad
    And all those flames that
    Burned before him
    Now he's gotta firefight
    Gotta cool the bad

    You know that I love you boy
    Hot like Mexico
    Rejoice
    At this point I've gotta choose
    Nothing to lose

    Don't call my name
    Don't call my name
    Alejandro
    I'm not your babe
    I'm not your babe
    Fernando
    Don't wanna kiss
    Don't wanna touch
    Just smoke my cigarette, hush
    Don't call my name
    Don't call my name
    Roberto

    Alejandro
    Alejandro
    Ale-Alejandro
    Ale-Alejandro-e-ro

    Don't bother me
    Don't bother me
    Alejandro
    Don't call my name
    Don't call my name
    Bye Fernando
    I'm not your babe
    I'm not your babe
    Alejandro
    Don't wanna kiss
    Don't wanna touch
    Fernando

    Don't call my name
    Don't call my name
    Alejandro
    I'm not your babe
    I'm not your babe
    Fernando
    Don't wanna kiss
    Don't wanna touch
    Just smoke my cigarette, hush
    Don't call my name
    Don't call my name
    Roberto

    Alejandro
    Alejandro
    Ale-Alejandro
    Ale-Alejandro-e-ro



    :-*

    Hier is een nieuw nummer van Lady Gaga. Ik vind het leuk. De video is lang en nogal expliciet. Als je snel beledigd bent door seksuele inhoud, kijk dan niet.


    http://www.youtube.com/watch?v=niqrrmev4mA

    "Alejandro"

    Ik weet dat we jong zijn
    En ik weet dat je misschien van me houdt
    Maar ik kan gewoon niet meer zo bij je zijn
    Alejandro

    Ze heeft beide handen
    In haar zak
    En ze zal niet naar je kijken (zal niet naar je kijken)
    Ze verbergt ware liefde
    En je bolsillo
    Ze heeft een halo om haar vinger
    Om je heen

    Je weet dat ik van je hou jongen
    Heet als Mexico
    Blij zijn
    Op dit punt moet ik kiezen
    niks te verliezen

    Noem mijn naam niet
    Noem mijn naam niet
    Alejandro
    Ik ben je kindje niet
    Ik ben je kindje niet
    Fernando
    Ik wil niet kussen
    Ik wil niet aanraken
    Rook gewoon mijn sigaret, stilte
    Noem mijn naam niet
    Noem mijn naam niet
    Roberto

    Alejandro
    Alejandro
    Ale-Alejandro
    Ale-Alejandro-e-ro

    Stop
    Laat me alsjeblieft gaan
    Alejandro
    Laat me gewoon gaan

    Ze is niet gebroken
    Ze is nog maar een baby
    Maar haar vriend lijkt op haar vader
    Net als een vader
    En al die vlammen
    Voor hem verbrand
    Nu moet hij vuurvechten
    Ik moet het slechte afkoelen

    Je weet dat ik van je hou jongen
    Heet als Mexico
    Blij zijn
    Op dit punt moet ik kiezen
    niks te verliezen

    Noem mijn naam niet
    Noem mijn naam niet
    Alejandro
    Ik ben je kindje niet
    Ik ben je kindje niet
    Fernando
    Ik wil niet kussen
    Ik wil niet aanraken
    Rook gewoon mijn sigaret, stilte
    Noem mijn naam niet
    Noem mijn naam niet
    Roberto

    Alejandro
    Alejandro
    Ale-Alejandro
    Ale-Alejandro-e-ro

    Val mij niet lastig
    Val mij niet lastig
    Alejandro
    Noem mijn naam niet
    Noem mijn naam niet
    Dag Fernando
    Ik ben je kindje niet
    Ik ben je kindje niet
    Alejandro
    Ik wil niet kussen
    Ik wil niet aanraken
    Fernando

    Noem mijn naam niet
    Noem mijn naam niet
    Alejandro
    Ik ben je kindje niet
    Ik ben je kindje niet
    Fernando
    Ik wil niet kussen
    Ik wil niet aanraken
    Rook gewoon mijn sigaret, stilte
    Noem mijn naam niet
    Noem mijn naam niet
    Roberto

    Alejandro
    Alejandro
    Ale-Alejandro
    Ale-Alejandro-e-ro



    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Bad Romance, Lady Gaga.


    http://www.youtube.com/watch?v=qrO4YZeyl0I


    :-*

    Slechte romantiek, Lady Gaga.


    http://www.youtube.com/watch?v=qrO4YZeyl0I


    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Okay...here is another one of my favorite...
    So powerfully sung by one of the best and beautifully written...originally by Air Supply but I like her version much better!!! I have cried and cried just simply amazed by it...

    The power of love



    The whispers in the morning
    Of lovers sleeping tight
    Are rolling like thunder now
    As I look in your eyes
    I hold on to your body
    And feel each move you make
    Your voice is warm and tender
    A love that I could not forsake
    'Cause I am your lady
    And you are my man
    Whenever you reach for me
    I'll do all that I can
    Lost is how I'm feeling lying in your arms
    When the world outside's too
    Much to take
    That all ends when I'm with you
    Even though there may be times
    It seems I'm far away
    Never wonder where I am
    'Cause I am always by your side
    We're heading for something
    Somewhere I've never been
    Sometimes I am frightened
    But I'm ready to learn
    Of the power of love
    The sound of your heart beating
    Made it clear
    Suddenly the feeling that I can't go on
    Is light years away

    Oké...hier is er nog één van mijn favoriete...
    Zo krachtig gezongen door een van de beste en prachtig geschreven...oorspronkelijk door Air Supply maar ik vind haar versie veel beter!!! Ik heb gehuild en gehuild, gewoonweg verbaasd erover...

    De kracht van de liefde



    Het gefluister in de ochtend
    Van geliefden die lekker slapen
    Rollen nu als een donderslag
    Terwijl ik in je ogen kijk
    Ik houd je lichaam vast
    En voel elke beweging die je maakt
    Je stem is warm en teder
    Een liefde die ik niet kon opgeven
    Omdat ik jouw dame ben
    En jij bent mijn man
    Wanneer je je naar mij uitstrekt
    Ik zal alles doen wat ik kan
    Verloren is hoe ik me voel terwijl ik in jouw armen lig
    Als de wereld daarbuiten ook bestaat
    Veel te nemen
    Dat eindigt allemaal als ik bij jou ben
    Ook al zijn er misschien momenten
    Het lijkt erop dat ik ver weg ben
    Vraag je nooit af waar ik ben
    Omdat ik altijd aan jouw zijde sta
    We zijn op weg naar iets
    Ergens waar ik nog nooit ben geweest
    Soms ben ik bang
    Maar ik ben bereid om te leren
    Van de kracht van liefde
    Het geluid van je kloppende hart
    Heeft het duidelijk gemaakt
    Opeens het gevoel dat ik niet verder kan
    Is lichtjaren verwijderd

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Okay...this is for Lips,mommy and Imagin!!!

    Was thinking about you three when I played it...used to be crazy about this song when I was...uh...that little wild rebel..lol
    Hope this song will bring us the memories too!!!

    Lips,mommy and Imagin song

    Oké... dit is voor Lips, mama en Imagin!!!

    Ik dacht aan jullie drieën toen ik het speelde...was gek op dit nummer toen ik...uh...die kleine wilde rebel was..lol
    Ik hoop dat dit lied ons ook de herinneringen zal brengen!!!

    Lippen, mama en Imagin liedje

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Ha! Great song Nan.

    Power of love is a beautiful song too.


    :-*

    Ha! Geweldig nummer Nan.

    Power of love is ook een prachtig nummer.


    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Okay...this is for Lips,mommy and Imagin!!!

    Was thinking about you three when I played it...used to be crazy about this song when I was...uh...that little wild rebel..lol
    Hope this song will bring us the memories too!!!

    Lips,mommy and Imagin song


    I use to listen to Judas Priest in jr. high...
    ...and I have to admit I was very surprised when, years later, I learned Rob Halford was gay

    Oké... dit is voor Lips, mama en Imagin!!!

    Ik dacht aan jullie drieën toen ik het speelde...was gek op dit nummer toen ik...uh...die kleine wilde rebel was..lol
    Ik hoop dat dit lied ons ook de herinneringen zal brengen!!!

    Lippen, mama en Imagin liedje


    Ik luister altijd naar Judas Priest in jr. hoog...
    ...en ik moet toegeven dat ik erg verrast was toen ik jaren later hoorde dat Rob Halford homo was
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Soul Asylum

    Runaway Train


    Call you up in the middle of the night
    Like a firefly without a light
    You were there like a slow torch burning
    I was a key that could use a little turning

    So tired that I couldn't even sleep
    So many secrets I couldn't keep
    Promised myself I wouldn't weep
    One more promise I couldn't keep

    It seems no one can help me now
    I'm in too deep
    There's no way out
    This time I have really led myself astray

    CHORUS
    Runaway train never going back
    Wrong way on a one way track
    Seems like I should be getting somewhere
    Somehow I'm neither here no there

    Can you help me remember how to smile
    Make it somehow all seem worthwhile
    How on earth did I get so jaded
    Life's mystery seems so faded

    I can go where no one else can go
    I know what no one else knows
    Here I am just drownin' in the rain
    With a ticket for a runaway train

    Everything is cut and dry
    Day and night, earth and sky
    Somehow I just don't believe it

    CHORUS

    Bought a ticket for a runaway train
    Like a madman laughin' at the rain
    Little out of touch, little insane
    Just easier than dealing with the pain

    Runaway train never comin' back
    Runaway train tearin' up the track
    Runaway train burnin' in my veins
    Runaway but it always seems the same

    I used to love this song.


    :-*

    Zielen asiel

    Weggelopen trein


    Je wordt midden in de nacht gebeld
    Als een vuurvliegje zonder licht
    Je was daar als een langzaam brandende fakkel
    Ik was een sleutel die wel een beetje draai kon gebruiken

    Zo moe dat ik niet eens kon slapen
    Zoveel geheimen die ik niet kon bewaren
    Beloofde mezelf dat ik niet zou huilen
    Nog een belofte die ik niet kon nakomen

    Het lijkt erop dat niemand mij nu kan helpen
    Ik zit er te diep in
    Er is geen uitweg
    Deze keer heb ik mezelf echt op een dwaalspoor gebracht

    REFREIN
    Op hol geslagen trein die nooit meer teruggaat
    Verkeerde kant op een eenrichtingsweg
    Het lijkt erop dat ik ergens heen moet
    Op de een of andere manier ben ik niet hier en niet daar

    Kunt u mij helpen herinneren hoe ik moet lachen?
    Zorg ervoor dat het op de een of andere manier allemaal de moeite waard lijkt
    Hoe ben ik in hemelsnaam zo verveeld geraakt
    Het mysterie van het leven lijkt zo vervaagd

    Ik kan gaan waar niemand anders heen kan
    Ik weet wat niemand anders weet
    Hier verdrink ik gewoon in de regen
    Met een kaartje voor een op hol geslagen trein

    Alles is geknipt en droog
    Dag en nacht, aarde en lucht
    Op de een of andere manier geloof ik het gewoon niet

    REFREIN

    Een kaartje gekocht voor een op hol geslagen trein
    Als een gek die lacht om de regen
    Beetje onbereikbaar, beetje krankzinnig
    Gewoon makkelijker dan omgaan met de pijn

    Op hol geslagen trein komt nooit meer terug
    Op hol geslagen trein die over de baan scheurt
    Op hol geslagen trein brandt in mijn aderen
    Weggelopen, maar het lijkt altijd hetzelfde

    Ik was dol op dit liedje.


    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Well... i had to do this... cuz i LOVE this man... and the song ...

    Bruce Lee themed to Kung Fu Fighting remix.. (originally Carl Douglas)

    Sexy Kung Fu Fighter.. Let me take you HIGHER!!
    This beat just grabs me lmaooo.. i remember days when the whole neighborhood was outside doing Bruce Lee Kung Fu moves..

    http://www.youtube.com/watch?v=GZ9e3Dy7obA&feature=related

    Nou... ik moest dit doen... omdat ik van deze man hou... en van het liedje...

    Bruce Lee met als thema Kung Fu Fighting-remix.. (oorspronkelijk Carl Douglas)

    Sexy Kung Fu-vechter.. Laat me je HOGER brengen!!
    Deze beat grijpt me gewoon, lmaooo.. Ik herinner me de dagen dat de hele buurt buiten Bruce Lee Kung Fu-bewegingen deed..

    http://www.youtube.com/watch?v=GZ9e3Dy7obA&feature=related

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Ha! Imagin....

    My kids are all dancing to it!



    :-*

    Ha! Stel je voor....

    Mijn kinderen dansen er allemaal op!



    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Beautiful song, Kelly Clarkson

    Already Gone

    http://www.youtube.com/watch?v=f0T3WAbU6tg



    Remember all the things we wanted
    Now all our memories they're haunted
    We were always meant to say goodbye

    Even with our fists held high
    It never would've worked out right
    We were never meant for do or die

    I didn't want us to burn out
    I didn't come here to hold you, now I can't stop

    I want you to know that it doesn't matter
    Where we take this road someone's gotta go
    And I want you to know you couldn't have loved me better
    But I want you to move on so I'm already gone

    Looking at you makes it harder
    But I know that you'll find another
    That doesn't always make you want to cry

    Started with a perfect kiss then we could feel the poison set in
    Perfect couldn't keep this love alive
    You know that I love you so, I love you enough to let you go

    I want you to know that it doesn't matter
    Where we take this road someone's gotta go
    And I want you to know you couldn't have loved me better
    But I want you to move on so I'm already gone

    I'm already gone, already gone
    You can't make it feel right when you know that it's wrong
    I'm already gone, already gone
    There's no moving on so I'm already gone

    Already gone, already gone, already gone
    Already gone, already gone, already gone, yeah

    Remember all the things we wanted
    Now all our memories they're haunted
    We were always meant to say goodbye

    I want you to know that it doesn't matter
    Where we take this road someone's gotta go
    And I want you to know you couldn't have loved me better
    But I want you to move on so I'm already gone

    I'm already gone, already gone
    You can't make it feel right when you know that it's wrong
    I'm already gone, already gone
    There's no moving on so I'm already gone


    :-*

    Prachtig lied, Kelly Clarkson

    Al vertrokken

    http://www.youtube.com/watch?v=f0T3WAbU6tg



    Onthoud alle dingen die we wilden
    Nu worden al onze herinneringen achtervolgd
    Het was altijd de bedoeling dat we afscheid zouden nemen

    Zelfs met onze vuisten omhoog
    Het zou nooit goed zijn gegaan
    Het was nooit de bedoeling dat we zouden sterven of sterven

    Ik wilde niet dat we zouden opbranden
    Ik kwam hier niet om je vast te houden, nu kan ik niet meer stoppen

    Ik wil dat je weet dat het er niet toe doet
    Waar we deze weg nemen, moet iemand heen
    En ik wil dat je weet dat je niet beter van me had kunnen houden
    Maar ik wil dat je verder gaat, dus ik ben al weg

    Als ik naar jou kijk, wordt het moeilijker
    Maar ik weet dat je er nog een zult vinden
    Dat zorgt er niet altijd voor dat je wilt huilen

    Het begon met een perfecte kus, daarna voelden we het gif inwerken
    Perfect kon deze liefde niet levend houden
    Je weet dat ik zoveel van je hou, ik hou genoeg van je om je te laten gaan

    Ik wil dat je weet dat het er niet toe doet
    Waar we deze weg nemen, moet iemand heen
    En ik wil dat je weet dat je niet beter van me had kunnen houden
    Maar ik wil dat je verder gaat, dus ik ben al weg

    Ik ben al weg, al weg
    Je kunt het niet goed laten voelen als je weet dat het verkeerd is
    Ik ben al weg, al weg
    Er is geen beweging meer, dus ik ben al weg

    Al weg, al weg, al weg
    Al weg, al weg, al weg, ja

    Onthoud alle dingen die we wilden
    Nu worden al onze herinneringen achtervolgd
    Het was altijd de bedoeling dat we afscheid zouden nemen

    Ik wil dat je weet dat het er niet toe doet
    Waar we deze weg nemen, moet iemand heen
    En ik wil dat je weet dat je niet beter van me had kunnen houden
    Maar ik wil dat je verder gaat, dus ik ben al weg

    Ik ben al weg, al weg
    Je kunt het niet goed laten voelen als je weet dat het verkeerd is
    Ik ben al weg, al weg
    Er is geen beweging meer, dus ik ben al weg


    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Angel

    Sara McLachlan

    Spend all your time waiting
    for that second chance
    for a break that would make it okay
    there's always one reason
    to feel not good enough
    and it's hard at the end of the day
    I need some distraction
    oh beautiful release
    memory seeps from my veins
    let me be empty
    and weightless and maybe
    I'll find some peace tonight

    in the arms of an angel
    fly away from here
    from this dark cold hotel room
    and the endlessness that you fear
    you are pulled from the wreckage
    of your silent reverie
    you're in the arms of the angel
    may you find some comfort there

    so tired of the straight line
    and everywhere you turn
    there's vultures and thieves at your back
    and the storm keeps on twisting
    you keep on building the lie
    that you make up for all that you lack
    it don't make no difference
    escaping one last time
    it's easier to believe in this sweet madness oh
    this glorious sadness that brings me to my knees

    in the arms of an angel
    fly away from here
    from this dark cold hotel room
    and the endlessness that you fear
    you are pulled from the wreckage
    of your silent reverie
    you're in the arms of the angel
    may you find some comfort there
    you're in the arms of the angel
    may you find some comfort here


    Beautiful song.



    :-*

    Engel

    Sara McLachlan

    Besteed al je tijd aan wachten
    voor die tweede kans
    voor een pauze, dat zou het goed maken
    er is altijd één reden
    om je niet goed genoeg te voelen
    en het is moeilijk aan het eind van de dag
    Ik heb wat afleiding nodig
    oh mooie uitgave
    de herinnering sijpelt uit mijn aderen
    laat mij leeg zijn
    en gewichtloos en misschien
    Ik zal vanavond wat rust vinden

    in de armen van een engel
    wegvliegen van hier
    vanuit deze donkere, koude hotelkamer
    en de eindeloosheid waar je bang voor bent
    je wordt uit het wrak gehaald
    van je stille mijmering
    je bent in de armen van de engel
    moge je daar wat troost vinden

    zo moe van de rechte lijn
    en overal waar je komt
    er zitten gieren en dieven achter je aan
    en de storm blijft draaien
    Je blijft doorgaan met het bouwen van de leugen
    dat je alles goedmaakt wat je mist
    het maakt geen enkel verschil
    nog een laatste keer ontsnappen
    het is gemakkelijker om in deze zoete waanzin te geloven, oh
    deze glorieuze droefheid die mij op mijn knieën brengt

    in de armen van een engel
    wegvliegen van hier
    vanuit deze donkere, koude hotelkamer
    en de eindeloosheid waar je bang voor bent
    je wordt uit het wrak gehaald
    van je stille mijmering
    je bent in de armen van de engel
    moge je daar wat troost vinden
    je bent in de armen van de engel
    moge je hier wat troost vinden


    Prachtig lied.



    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    One of my favorite songs...

    Eminem
    Eminem

    Een van mijn favoriete liedjes...

    Eminem
    Eminem

  • Origineel English Vertaling Dutch

    I clicked the link, but all I get is a

    "Removed due to term violation" or something like that



    :-*

    Ik heb op de link geklikt, maar ik krijg alleen een

    "Verwijderd wegens schending van de term" of iets dergelijks



    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    I like that song Nan...His new album is pretty good too.


    I love evanescence

    This song reminds me of my mother..I don't know why


    http://www.youtube.com/watch?v=5anLPw0Efmo

    "My Immortal"

    I'm so tired of being here
    Suppressed by all my childish fears
    And if you have to leave
    I wish that you would just leave
    'Cause your presence still lingers here
    And it won't leave me alone

    These wounds won't seem to heal
    This pain is just too real
    There's just too much that time cannot erase

    [Chorus:]
    When you cried I'd wipe away all of your tears
    When you'd scream I'd fight away all of your fears
    And I held your hand through all of these years
    But you still have
    All of me

    You used to captivate me
    By your resonating light
    Now I'm bound by the life you left behind
    Your face it haunts
    My once pleasant dreams
    Your voice it chased away
    All the sanity in me

    These wounds won't seem to heal
    This pain is just too real
    There's just too much that time cannot erase

    [Chorus]

    I've tried so hard to tell myself that you're gone
    But though you're still with me
    I've been alone all along

    [Chorus]



    :-*


    Ik hou van dat nummer Nan...Zijn nieuwe album is ook behoorlijk goed.


    Ik hou van vluchtigheid

    Dit nummer doet me aan mijn moeder denken. Ik weet niet waarom


    http://www.youtube.com/watch?v=5anLPw0Efmo

    "Mijn onsterfelijke"

    ik ben het zo zat hier te zijn
    Onderdrukt door al mijn kinderachtige angsten
    En als je weg moet
    Ik zou willen dat je gewoon weggaat
    Want jouw aanwezigheid blijft hier hangen
    En het laat mij niet met rust

    Deze wonden lijken niet te genezen
    Deze pijn is gewoon te echt
    Er is gewoon te veel dat tijd niet kan uitwissen

    [Refrein:]
    Als je huilde, veegde ik al je tranen weg
    Als je zou schreeuwen, zou ik al je angsten wegvechten
    En ik heb je hand vastgehouden al die jaren
    Maar dat heb je nog steeds
    Ik allemaal

    Vroeger fascineerde je mij
    Door jouw resonerende licht
    Nu ben ik gebonden aan het leven dat je achterliet
    Je gezicht achtervolgt
    Mijn ooit aangename dromen
    Jouw stem joeg het weg
    Al het gezond verstand in mij

    Deze wonden lijken niet te genezen
    Deze pijn is gewoon te echt
    Er is gewoon te veel dat tijd niet kan uitwissen

    [Refrein]

    Ik heb zo mijn best gedaan om mezelf te vertellen dat je weg bent
    Maar ook al ben je nog steeds bij mij
    Ik ben de hele tijd alleen geweest

    [Refrein]



    :-*


  • Origineel English Vertaling Dutch

    Alicia Keys can play some beautiful music, got a voice like never heard..

    This song kinda how i feel.. it can hurt, but you gotta get up, keep your faith and hope..

    I love the lyrics.. where its been is where it begins.. its me is where it begins

    http://www.youtube.com/watch?v=ccWnKoRt58s&

    This song makes me cry.. crying is like taking your soul to the laundrymat, washing it clean, so you can see those sunny days and clear skies..

    Alicia Keys kan prachtige muziek spelen, heeft een stem als nooit tevoren..

    Dit nummer is een beetje hoe ik me voel. Het kan pijn doen, maar je moet opstaan, je geloof en hoop behouden.

    Ik hou van de teksten. Waar het is geweest, is waar het begint. Ik ben het waar het begint

    http://www.youtube.com/watch?v=ccWnKoRt58s&

    Dit liedje maakt me aan het huilen. Huilen is alsof je je ziel naar de wasmat brengt en hem schoonwast, zodat je die zonnige dagen en heldere luchten kunt zien.

  • Origineel English Vertaling Dutch
    Ahhhh imagin..........damn girl you sure know how to pick em! Beautiful!

    Lips
    Ahhhh stel je voor.......... verdomd meisje, je weet zeker hoe je ze moet kiezen! Mooi!

    Lippen
  • Origineel English Vertaling Dutch

    What a beautiful song Imagin.

    Crying is very cleansing. It makes you feel so much better...

    Thanks for sharing this song with us.



    :-*

    Wat een mooi nummer Stel je voor.

    Huilen is heel reinigend. Je voelt je er zoveel beter door...

    Bedankt dat je dit lied met ons deelt.



    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    When you lose someone that you love so much, it sure can take you through alot, even a look at your own life.. you're inspired to do better and do more.. and those you have hurt in the past, you just wanna ask for forgivenness to those and to yourself..

    Als je iemand verliest van wie je zoveel houdt, kan dat je veel doorstaan, zelfs een blik op je eigen leven.. je wordt geïnspireerd om het beter te doen en meer te doen.. en degenen die je in het verleden pijn hebt gedaan, je Ik wil vergeving vragen aan diegene en aan jezelf..

  • Origineel English Vertaling Dutch
    This one chokes me up to......

    Unbreak my heart

    Deze doet mij verstijven......

    Maak het breken van mijn hart ongedaan

  • Origineel English Vertaling Dutch
    http://www.youtube.com/watch?v=DQYNM6SjD_o


    Oh my goodness. Wanted to share this with my friends. 

    I heard this song on the radio, and the tears flowed.

    It took me back to when I was a child, to the house I grew up in.  That house means so much to me, even though it is a shack now. 

    I stopped in last summer to the place. Talked to the man who owned it, and shared my story about how I was just young when I lived there, and then my Mom was killed and we all had to move away.  I still dream of that house and the good times we had there.

    Sometimes.........you would swear songs were made just for you.  wink

    I just know others can relate to this song.

    Thanks for letting me share .  I just love this song so much.

                                                                            PMM
    http://www.youtube.com/watch?v=DQYNM6SjD_o


    Jeetje. Ik wilde dit delen met mijn vrienden.

    Ik hoorde dit nummer op de radio en de tranen stroomden.

    Het bracht me terug naar de tijd dat ik een kind was, naar het huis waarin ik ben opgegroeid. Dat huis betekent zoveel voor mij, ook al is het nu een hut.

    Ik stopte afgelopen zomer naar de plek. Ik sprak met de man van wie het was en deelde mijn verhaal over hoe ik nog maar jong was toen ik daar woonde, en toen mijn moeder werd vermoord en we allemaal moesten verhuizen. Ik droom nog steeds van dat huis en de mooie tijden die we daar hebben gehad.

    Soms zou je zweren dat liedjes speciaal voor jou zijn gemaakt. wink

    Ik weet gewoon dat anderen zich in dit nummer kunnen herkennen.

    Bedankt dat ik het mocht delen. Ik hou gewoon zo veel van dit liedje.

    PMM
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Beautiful Lips...I wonder what happened to Toni Braxton, her voice is amazing.

    I think she has a show in Las Vegas, if I am not mistaken.

    Here is another song from her

    "How Could an Angel Break My Heart"

    http://www.youtube.com/watch?v=XiisrMuCvjM




    :-*

    Mooie lippen... Ik vraag me af wat er met Toni Braxton is gebeurd, haar stem is geweldig.

    Ik denk dat ze een show heeft in Las Vegas, als ik me niet vergis.

    Hier is nog een liedje van haar

    "Hoe kan een engel mijn hart breken"

    http://www.youtube.com/watch?v=XiisrMuCvjM




    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    This music is so Beautiful, it makes you cry but at the same time you feel so good

      :'(

    So soothing and comforting and lets you know you are not alone..

    Deze muziek is zo mooi, je gaat er van huilen, maar tegelijkertijd voel je je zo goed

    :'(

    Zo rustgevend en geruststellend en laat je weten dat je niet alleen bent..

  • Origineel English Vertaling Dutch
    Ok i am just gonna leave a box of Kleenex next to my laptop if you girls keep this up!

    Pam your song gave me goose bumps...

    I love that song too mommy by Toni Braxton
    Oké, ik laat gewoon een doos Kleenex naast mijn laptop liggen als jullie zo doorgaan!

    Pam, jouw liedje bezorgde mij kippenvel...

    Ik hou ook van dat liedje mama van Toni Braxton
  • Origineel English Vertaling Dutch
    Ok since it is tear jerker hour.......he he he!

    First time i heard this i cried.........

    Broken Wing

    Lips
    Oké, want het is een tranentrekkeruur.......hij hij hij!

    De eerste keer dat ik dit hoorde moest ik huilen.......

    Gebroken vleugel

    Lippen
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Pam, for some reason I knew what song it was before I clicked the link. I love that song. It's one of my favorites.

    I love all music, but country is my first love wink

    Ahhh...Lips, Martina...I love love love her.

    http://www.youtube.com/watch?v=KtNYA4pAGjI

    Concrete Angel...Love it.

    This song gives me the chills


    :-*

    Pam, om de een of andere reden wist ik welk nummer het was voordat ik op de link klikte. Ik hou van dat liedje. Het is een van mijn favorieten.

    Ik hou van alle muziek, maar country is mijn eerste liefde wink

    Ahhh...Lippen, Martina...Ik hou van liefde, hou van haar.

    http://www.youtube.com/watch?v=KtNYA4pAGjI

    Betonnen engel... Ik vind het geweldig.

    Dit liedje bezorgt mij koude rillingen


    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Superwoman by Alicia Keys


    http://www.youtube.com/watch?v=-AphKUK8twg



    :-*

    Supervrouw van Alicia Keys


    http://www.youtube.com/watch?v=-AphKUK8twg



    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Lady Antebellum "Need You Now"

    http://www.youtube.com/watch?v=eB7T3lJ3dZ4&feature=related

    Sugarland "Keep You"- this song gets me everytime

    http://www.youtube.com/watch?v=8H5kGvKJZZk

    Carrie Underwood "Temporary Home"

    http://www.youtube.com/watch?v=LraOiHUltak



    :-*

    Lady Antebellum - Need You Now"

    http://www.youtube.com/watch?v=eB7T3lJ3dZ4&feature=related

    Sugarland "Keep You" - dit nummer raakt me elke keer

    http://www.youtube.com/watch?v=8H5kGvKJZZk

    Carrie Underwood "tijdelijk huis"

    http://www.youtube.com/watch?v=LraOiHUltak



    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Absolutely beautiful song..Thanks for sharing that..I seen that show they were on too.



    :-*

    Absoluut prachtig nummer. Bedankt dat je dat deelt. Ik heb de show gezien waar ze ook bij waren.



    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    http://youtu.be/wvGH83HDPL8

    http://youtu.be/ex32qlF6Ss0

    http://youtu.be/wvGH83HDPL8

    http://youtu.be/ex32qlF6Ss0
  • Origineel English Vertaling Dutch

    "Cowboy Casanova"

    http://www.youtube.com/watch?v=oM7NQQ0Lfu4&feature=related

    Carrie Underwood - ‘Cowboy Casanova’ Lyrics

    You better take it from me, that boy is like a disease
    You’re running, you’re trying, you’re trying to hide
    And you’re wondering why you can’t get free
    He’s like a curse, he’s like a drug
    You get addicted to his love
    You wanna get out but he’s holding you down
    ‘Cause you can’t live without one more touch

    [Chorus]
    He’s a good time cowboy casanova
    Leaning up against the record machine
    Looks like a cool drink of water
    But he’s candy-coated misery
    He’s the devil in disguise
    A snake with blue eyes
    And he only comes out at night
    Gives you feelings that you don’t want to fight
    You better run for your life

    I see that look on your face
    You ain’t hearing what I say
    So I’ll say it again
    ‘Cause I know where you been
    And I know how it ends
    You can’t get away
    Don’t even look in his eyes
    He’ll tell you nothing but lies
    And you wanna believe
    But you won’t be deceived
    If you listen to me
    And take my advice

    (Chorus)

    Run run away
    Don’t let him mess with your mind
    He’ll tell you anything you want to hear
    He’ll break your heart
    It’s just a matter of time
    But just remember

    (Chorus)

    Oh you better run for your life (2)





    :-*

    "Cowboy Casanova"

    http://www.youtube.com/watch?v=oM7NQQ0Lfu4&feature=related

    Carrie Underwood - 'Cowboy Casanova'-tekst

    Je kunt het maar beter van mij aannemen, die jongen is als een ziekte
    Je rent, je probeert het, je probeert je te verstoppen
    En je vraagt je af waarom je niet vrij kunt worden
    Hij is als een vloek, hij is als een medicijn
    Je raakt verslaafd aan zijn liefde
    Je wilt eruit, maar hij houdt je tegen
    Omdat je niet kunt leven zonder nog één aanraking

    [Refrein]
    Hij is een goede cowboy casanova
    Leunend tegen de platenmachine
    Ziet eruit als een koel drankje
    Maar hij is een met snoep bedekte ellende
    Hij is de vermomde duivel
    Een slang met blauwe ogen
    En hij komt alleen 's nachts naar buiten
    Geeft je gevoelens waar je niet tegen wilt vechten
    Je kunt beter rennen voor je leven

    Ik zie die blik op je gezicht
    Je hoort niet wat ik zeg
    Dus ik zeg het nog een keer
    Omdat ik weet waar je bent geweest
    En ik weet hoe het afloopt
    Je kunt niet wegkomen
    Kijk niet eens in zijn ogen
    Hij zal je niets dan leugens vertellen
    En jij wilt geloven
    Maar je zult niet bedrogen worden
    Als je naar mij luistert
    En volg mijn advies

    (Refrein)

    Ren weg
    Laat hem niet met je gedachten knoeien
    Hij zal je alles vertellen wat je wilt horen
    Hij zal je hart breken
    Het is gewoon een kwestie van tijd
    Maar onthoud het gewoon

    (Refrein)

    Oh, je kunt maar beter rennen voor je leven (2)





    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Heard this today in the car on an oldies station......never heard of the singer....i think he may be a one hit wonder.

    The words.........oh the words

    http://www.youtube.com/watch?v=69ZDEBvj-Mc&feature=related

    Hoorde dit vandaag in de auto op een oldies-station. Nog nooit van de zanger gehoord. Ik denk dat hij misschien een one-hit-wonder is.

    De woorden.......oh de woorden

    http://www.youtube.com/watch?v=69ZDEBvj-Mc&feature=related

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Wow lips, that is awesome...I love it. Skylark?? Never heard of them, but the song is great.

    Here is a song that reminds me of my past

    "That's why I'm here"

    http://www.youtube.com/watch?v=jqo0aVgKHRo

    I Kenny Chesney by the way...

    and here is one that reminds me of my son..

    "Who you'd be today"

    http://www.youtube.com/watch?v=TptM8CqrIdU




    :-*

    Wauw lippen, dat is geweldig...ik vind het geweldig. Veldleeuwerik?? Nog nooit van gehoord, maar het nummer is geweldig.

    Hier is een liedje dat me aan mijn verleden doet denken

    "Daarom ben ik hier"

    http://www.youtube.com/watch?v=jqo0aVgKHRo

    Ik Kenny Chesney trouwens...

    en hier is er een die me aan mijn zoon doet denken..

    "Wie zou je vandaag zijn"

    http://www.youtube.com/watch?v=TptM8CqrIdU




    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Hi Zuga,  I wish I knew the words!  I tried to learn how to do a translation but never figured out how.  Is it Croatia?  that is as far as I got
    You are all my pain and Eyes the color of honey.

    Hallo Zuga, ik wou dat ik de woorden kende! Ik heb geprobeerd te leren hoe ik een vertaling moest maken, maar ik wist nooit hoe. Is het Kroatië? dat is voor zover ik ben gekomen
    Jij bent al mijn pijn en ogen hebben de kleur van honing.
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Thank you Mommy, i loved that song, Lips that was amazing.. loved it

    I just love this song, and the video is cute too...

    Straaaaange how you stop lovin meeeeee when she came alooooong...

    http://www.youtube.com/watch?v=rs7SvZduz60&feature=related

    Bedankt mama, ik hield van dat liedje, Lips, dat was geweldig.. Ik vond het geweldig

    Ik hou gewoon van dit liedje, en de video is ook schattig...

    Straaange hoe je stopt met van meeeeee te houden toen ze alooooong kwam...

    http://www.youtube.com/watch?v=rs7SvZduz60&feature=related

  • Origineel English Vertaling Dutch

    What a great video Imagin. Thanks for sharing!

    Love the song- Kid Cudi is awesome...





    :-*

    Wat een geweldig filmpje Stel je voor. Bedankt voor het delen!

    Ik hou van het liedje - Kid Cudi is geweldig...





    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch
    Omggggggggggggggg imagin........you just blew me out of the water! The beginning of that song is an old country song i grew up listening to.

    Mommy im glad that part of your past is behind you.

    Lips
    Omggggggggggggggg stel je voor...je blies me zojuist uit het water! Het begin van dat nummer is een oud countrynummer waar ik naar luisterde.

    Mama, ik ben blij dat een deel van je verleden achter je ligt.

    Lippen
  • Origineel English Vertaling Dutch

    One of the best songs in history  

    "Stairway to Heaven" Led Zeppelin

    http://www.youtube.com/watch?v=w9TGj2jrJk8


    There's a lady who's sure
    All that glitters is gold
    And she's buying a stairway to heaven

    When she gets there she knows
    If the stores are all closed
    With a word she can get what she came for

    Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
    And she's buying a stairway to heaven

    There's a sign on the wall
    But she wants to be sure
    'Cause you know sometimes words have
    Two meanings

    In a tree by the brook
    There's a songbird who sings
    Sometimes all of our thoughts are
    Misgiven

    Ooh, it makes me wonder

    Ooh, it makes me wonder

    There's a feeling I get
    When I look to the west
    And my spirit is crying
    For leaving

    In my thoughts I have seen
    Rings of smoke through the trees
    And the voices of those
    Who stand looking

    Ooh, it makes me wonder

    Ooh, it really makes me wonder

    And it's whispered that soon
    If we all call the tune
    Then the piper will lead us to reason

    And a new day will dawn
    For those who stand long
    And the forests will
    Echo with laughter

    Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, ooh, whoa, oh

    If there's a bustle in your hedgerow
    Don't be alarmed now
    It's just a spring clean
    For the May queen

    Yes, there are two paths you can go by
    But in the long run
    There's still time to change
    The road you're on

    And it makes me wonder

    Aw, uh, oh

    Your head is humming and it won't go
    In case you don't know
    The piper's calling you to join him

    Dear lady, can you hear the wind blow?
    And did you know
    Your stairway lies on the whispering wind?

    (Solo)

    And as we wind on down the road
    Our shadows taller than our soul
    There walks a lady we all know
    Who shines white light and wants to show
    How everything still turns to gold
    And if you listen very hard
    The truth will come to you at last
    When all are one and one is all
    To be a rock and not to roll

    And she's buying a stairway
    To heaven...




    :-*

    Eén van de beste nummers uit de geschiedenis

    "Trap naar de hemel" Led Zeppelin

    http://www.youtube.com/watch?v=w9TGj2jrJk8


    Er is een dame die het zeker weet
    Het enige dat blinkt is goud
    En zij is een trap naar de hemel aan het kopen

    Als ze daar aankomt, weet ze het
    Als de winkels allemaal gesloten zijn
    Met een woord kan ze krijgen waarvoor ze gekomen is

    Oeh, ooh, ooh, ooh, ooh
    En zij is een trap naar de hemel aan het kopen

    Er hangt een bord aan de muur
    Maar ze wil het zeker weten
    Omdat je weet dat woorden dat soms wel hebben
    Twee betekenissen

    In een boom bij de beek
    Er is een zangvogel die zingt
    Soms zijn al onze gedachten dat
    Verkeerd gegeven

    Oeh, ik vraag het me af

    Oeh, ik vraag het me af

    Er is een gevoel dat ik krijg
    Als ik naar het westen kijk
    En mijn geest huilt
    Voor verlaten

    In mijn gedachten heb ik gezien
    Ringen van rook door de bomen
    En de stemmen daarvan
    Die staan te kijken

    Oeh, ik vraag het me af

    Oeh, ik vraag het me echt af

    En dat wordt al snel gefluisterd
    Als we allemaal de melodie noemen
    Dan zal de doedelzakspeler ons naar de rede leiden

    En er zal een nieuwe dag aanbreken
    Voor degenen die lang staan
    En de bossen zullen dat ook doen
    Echo van het lachen

    Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, ooh, whoa, oh

    Als er drukte is in uw haag
    Wees nu niet ongerust
    Het is maar een voorjaarsschoonmaak
    Voor de meikoningin

    Ja, er zijn twee paden die u kunt bewandelen
    Maar op de lange termijn
    Er is nog tijd om te veranderen
    De weg waarop u zich bevindt

    En ik vraag me af

    Aw, eh, oh

    Je hoofd zoemt en het gaat niet weg
    Voor het geval je het niet weet
    De fluiter roept je om zich bij hem te voegen

    Beste dame, kunt u de wind horen waaien?
    En wist je dat
    Uw trap ligt op de fluisterende wind?

    (Solo)

    En terwijl we verder slingeren op de weg
    Onze schaduwen groter dan onze ziel
    Daar loopt een dame rond die we allemaal kennen
    Die wit licht straalt en wil laten zien
    Hoe alles nog steeds in goud verandert
    En als je heel goed luistert
    De waarheid zal eindelijk naar je toe komen
    Wanneer allen één zijn en één alles is
    Een rots zijn en niet rollen

    En ze koopt een trap
    Naar de hemel...




    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Lips.. the lyrics in that song you posted made me really feel!

    Beautiful oldie

    Let her crrryyy cuz she's a laaaddyyy...

    and it's so true.. "always paying for a debt she never owesss"

    Lippen.. de tekst in dat nummer dat je plaatste, gaf me echt een gevoel!

    Mooi oudje

    Laat haar crrryyy want ze is een laaaddyyy...

    en het is zo waar.. "altijd betalen voor een schuld die ze nooit verschuldigd is"

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Led Zeppelin!!! All time greatest song.. LOVE IT!

    Stairway to Heaven

    Led Zeppelin!!! Beste nummer aller tijden.. HOU VAN HET!

    Trap naar de hemel

  • Origineel English Vertaling Dutch
    Sometimes i think we hear certain songs....like its fate and you sometimes feel the lyrics were written just for you.

    Thank God for music......it soothes the soul and there lies the answers.

    Lips
    Soms denk ik dat we bepaalde nummers horen... zoals het lot ervan, en soms heb je het gevoel dat de teksten speciaal voor jou zijn geschreven.

    Dank God voor muziek... het kalmeert de ziel en daar liggen de antwoorden.

    Lippen
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Hi Zuga,  I wish I knew the words!  I tried to learn how to do a translation but never figured out how.  Is it Croatia?  that is as far as I got
    [/quote]

    Its actually Serbian wink The band name is EKV aka Ekatarina Velika aka Catherine the Great

    [quote author=lipstick_xoxos link=topic=5053.msg113111#msg113111 date=1279425776]
    You are all my pain and Eyes the color of honey.


    that is the correct translation Lips  wink

    They mostly sing about love, pain, heartache, life, happiness...some of their songs have political connotation( the band was popular in the late 80s and early 90s, but their songs still live, and transcend time)

    Hallo Zuga, ik wou dat ik de woorden kende! Ik heb geprobeerd te leren hoe ik een vertaling moest maken, maar ik wist nooit hoe. Is het Kroatië? dat is voor zover ik ben gekomen
    [/citaat]

    Het is eigenlijk Servisch wink De bandnaam is EKV, ook bekend als Ekatarina Velika, ook bekend als Catherine de Grote

    [citaat auteur=lipstick_xoxos link=topic=5053.msg113111#msg113111 date=1279425776]
    Jij bent al mijn pijn en ogen hebben de kleur van honing.


    dat is de juiste vertaling Lippen wink

    Ze zingen vooral over liefde, pijn, hartzeer, leven, geluk...sommige van hun liedjes hebben een politieke connotatie (de band was populair eind jaren 80 en begin jaren 90, maar hun liedjes leven nog steeds en overstijgen de tijd)
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Rascal Flatts

    "I'm Moving On"

    http://www.youtube.com/watch?v=k1bxlDAjGCo&feature=related

    "What Hurts the Most"

    http://www.youtube.com/watch?v=Yj6MjMpbneM

    "Bless the Broken Road"

    http://www.youtube.com/watch?v=lZp6pmgbZyU


    Love them.



    :-*

    Schurk Flatts

    "Ik ga verder"

    http://www.youtube.com/watch?v=k1bxlDAjGCo&feature=related

    "Wat het meeste pijn doet"

    http://www.youtube.com/watch?v=Yj6MjMpbneM

    "Zegen de gebroken weg"

    http://www.youtube.com/watch?v=lZp6pmgbZyU


    Hou van hen.



    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    "Coffee Coffee"

    http://www.youtube.com/watch?v=CgpgE4PVVwM

    LOL



    :-*

    "Koffie Koffie"

    http://www.youtube.com/watch?v=CgpgE4PVVwM

    LOL



    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch

    Dedicated to all Members on LCB's Aniversary!!!

    Let's toast it up.. cuz LCB is Top Notch!!

    Especially to Zuga who makes LCB Possible..

    And to the members who be keepin' it poppin' exclamation

    Champagne Life - Ne Yo

    http://www.youtube.com/watch?v=gqayCgvI_uI

    Opgedragen aan alle leden op de verjaardag van LCB!!!

    Laten we proosten.. want LCB is Top!!

    Vooral voor Zuga die LCB mogelijk maakt..

    En aan de leden die het laten knallen exclamation

    Champagneleven - Ne Yo

    http://www.youtube.com/watch?v=gqayCgvI_uI
  • Origineel English Vertaling Dutch

    New Usher song...

    "There goes my baby"

    http://www.youtube.com/watch?v=m6urbZyHgO4&feature=avmsc2


    LOVE IT!




    :-*

    Nieuw Usher-lied...

    "Daar gaat mijn baby"

    http://www.youtube.com/watch?v=m6urbZyHgO4&feature=avmsc2


    HOU ERVAN!




    :-*

  • Origineel English Vertaling Dutch
    I love it too!!
    Ik hou er ook van!!
  • Origineel English Vertaling Dutch

    Here are some of my tracks if someone likes to listen to drum'n'bass advise;) my music

    Hier zijn enkele van mijn nummers als iemand graag naar drum'n'bass-advies luistert;) mijn muziek

  • Origineel English Vertaling Dutch
    Thanks for sharing pulse! I loved the arrangement.

    Lips
    Bedankt voor het delen van pols! Ik hield van de regeling.

    Lippen

Feedback van Leden

Plaats jouw reactie.

lcb activiteiten in de afgelopen 24 uur

Meest bekeken forum posts

Anchi
Anchi Serbia 1 maand geleden
214

Bekijk alle casinobonussen die beschikbaar zijn voor jouw land op onze Halloween-bonuspagina. We zullen ook updates in deze thread plaatsen voor uw gemak. Als u Halloween-thema-aanbiedingen vindt,...
Beste Halloween Casino Bonussen Voor 2024

Anchi
Anchi Serbia 2 maanden geleden
14

Ritz Slots Casino Geen stortingsbonus Alleen voor nieuwe spelers! Bedrag: $100 Bonuscode: WELCHIP100 Meld je HIER aan! WR: 30x Bonus Toegestane spellen: Slots Maximale uitbetaling: $100 Beperkte...
Ritz Slots Casino Geen Storting

tough_nut
tough_nut 2 maanden geleden
3

Grande Vegas - Exclusieve gratis spins Alleen nieuwe spelers - VS OK! 100 gratis spins op ' Mega Monster ' Hoe u de bonus kunt claimen: Nieuwe spelers moeten zich registreren via onze LINK en de...
Grande Vegas Exclusieve No Deposit Bonus